J'aurais voulu danser
J'aurais voulu danser
J'aurais voulu tourner
Jusqu'à la fin des jours
Toute étourdie de joie
Toute imprégnée de toi
Au rythme de l'amour
Toute la nuit, toute la vie peut-être
Juste le temps de se connaître
Si j'avais su
J'aurais compris comme un aveu
Tout ce que me disaient
Tes yeux
J'aurais voulu, oui mais
Je n'ai rien dit, rien fait
Rien fait pour te garder
Dans le petit matin
Sous les plafonds éteints
Nos mains se sont quittées
Mais depuis lors
Je danse encore en rêve
Avec ton nom au bord des lèvres
J'ai le regret de toi
Ton souvenir m'entoure
Car c'était toi, oui, toi
L'amour.
Hubiera querido bailar
Hubiera querido bailar
Hubiera querido girar
Hasta el fin de los días
Totalmente mareada de alegría
Totalmente impregnada de ti
Al ritmo del amor
Toda la noche, toda la vida quizás
Solo el tiempo de conocernos
Si hubiera sabido
Hubiera entendido como una confesión
Todo lo que me decían
Tus ojos
Hubiera querido, sí pero
No dije nada, no hice nada
Nada para retenerte
En la madrugada
Bajo los techos apagados
Nuestras manos se separaron
Pero desde entonces
Sigo bailando en sueños
Con tu nombre en el borde de mis labios
Tengo el arrepentimiento de ti
Tu recuerdo me rodea
Porque eras tú, sí, tú
El amor.