395px

Lied der Hügel

Mathé Altéry

Chanson Des Collines

Collines que j'aime, vous chantez au monde
Des airs qu'autrefois j'entendais chez moi
Ces airs du passé forment une ronde
Mon cœur aimait tant ces chansons d'antan

Mon cœur tel l’oiseau voudrait battre des ailes
Monter jusqu’au ciel qui s’irise
Mon cœur se voudrait un léger soupir
Emporté par la brise

Mon cœur voudrait rire comme un clair ruisseau
À travers les roseaux
Chanter dans le soir
Comme l’alouette la chanson de l’espoir

Chanson des collines, quand mon cœur est triste
Venez m’apporter un peu de gaieté
Portez dans le vent à travers le monde
Tous ces chants d’amour

Lied der Hügel

Hügel, die ich liebe, ihr singt der Welt
Lieder, die ich einst zu Hause hörte
Diese Melodien der Vergangenheit bilden einen Kreis
Mein Herz liebte diese Lieder von früher so sehr

Mein Herz, wie ein Vogel, möchte Flügel schlagen
Hoch hinauf zum Himmel, der schimmert
Mein Herz möchte ein leichter Seufzer sein
Vom Wind davongetragen

Mein Herz möchte lachen wie ein klarer Bach
Durch die Schilfrohre
Im Abend singen
Wie die Lerche das Lied der Hoffnung

Lied der Hügel, wenn mein Herz traurig ist
Kommt und bringt mir ein wenig Freude
Tragt im Wind durch die Welt
All diese Liebeslieder

Escrita por: