395px

Sonido de Primavera

Aluto

Haru No Oto

外の雨ならもやんだしまい
soto no ame nara mo yannda shimai
からすごしのぼくにしずくおとす
kara su goshi no boku ni shizuku oto su
かこのゆきばをふいにさがそう
kako no yuki ba wo fui ni sagasou
めくるぼくのなかのふるいあるばんを
mekuru boku no naka no furui aru ban wo

じゃね、さよならとまたねくる
ja ne, sayonara to matta ne kuru
きせつがうつることと
kisetsu ga utsuru koto to
ほかもだれかとであうことで
hokamo dareka to deau koto de
わすれるもかな そっとわーはるのね
wasureru mo kana sotto waa haru no ne

くものかたちをのそめるように
kumo no katachi wo nosomeru youni
きみにのそむことはなにもないはつか
kimi ni nosomu koto wa nanimo nai hatsuka
こんやうまくはねむれそもない
konnya umaku wa nemure somo nai
ひとりでみあげたまど
hitori de miageta mado
だれのせいきみのせいぼくのせい
dare no sei kimi no sei boku no sei
わすれってしまをそっとわーはるのね
wasurette shima wo sotto waa haru no ne

そしてかずむうしろすがった
soshite kazumu ushiro sugatta
そっとみおくるんんだよ
sotto miokuru nn dayo
しろとくろにあせったおもいで
shiro to kuro ni asetta omoide
めくりまだこいする
mekuri mada koi suru

じゃね、さよならまたあいましょう
ja ne, sayonara matta aimashou
きせつがうつることと
kisetsu ga utsuru koto to
ほかもだれかとであうことで
hokamo dareka to deau koto de
わすれるのかな、そっとわーはるのね
wasureru no kana, sotto waa haru no ne

ohh はれってさけっていたむきつは
ohh harette sakette itamu kitsu wa
とてもかくせないけど
totemo kakusenai kedo
あしえとのこしきせつめぐって
ashieto nokoshi kisetsu megutte
きみもまたこいする
kimi mo matta koi suru

Sonido de Primavera

Si la lluvia exterior finalmente se detiene
Gotas caen sobre mí, que he estado esperando
De repente busco este lugar
Un recuerdo antiguo dentro de mí

Adiós, nos vemos pronto de nuevo
El cambio de estaciones
Y encontrarse con alguien más
Quizás se olvide suavemente, ah, el sonido de primavera

No hay necesidad de ocultar
Nada en particular de ti
Esta noche, no puedo dormir bien
Solo, mirando por la ventana
¿De quién es la culpa? ¿De ti? ¿De mí?
Quizás se olvide suavemente, ah, el sonido de primavera

Y caminando hacia atrás
Mirando suavemente hacia atrás
Recuerdos en blanco y negro
Aún desenrollando el amor

Adiós, nos vemos pronto de nuevo
El cambio de estaciones
Y encontrarse con alguien más
Quizás se olvide suavemente, ah, el sonido de primavera

Oh, el sol brillaba tan fuerte
No se puede ocultar
Recorriendo las estaciones con nostalgia
Tú también volverás a enamorarte

Escrita por: Fujita Daigo / Honoka Satou