395px

Canción del Primer Día del Año

Álvaro Santestevan

Canção do Primeiro do Ano

Pelas estradas antigas
As horas vêm a cantar
As horas são raparigas
Entram na praça a dansar

As horas são raparigas

E a dôce algazarra sua
De rua em rua se ouvia
De casa em casa, na rua
Uma janela se abria

As horas são raparigas
Lindas de ouvir e de olhar

As horas cantam cantigas

E eu vivo só de momentos
Sou como as nuvens do céo
Prendi a rosa dos ventos
Na fita do meu chapéo

Uma por uma, as janelas
Se abriram de par em par
As horas são raparigas
Passam na rua a dansar

Janela da minha vida
Aberta de par em par!

As horas cantam cantigas

E, de novo, sem lembrança
Das outras vezes perdidas
Atiro a rosa do sonho
Em tuas mãos distraídas

Canción del Primer Día del Año

Por los caminos antiguos
Las horas vienen a cantar
Las horas son chicas
Entran en la plaza a bailar

Las horas son chicas

Y su dulce algarabía
De calle en calle se escuchaba
De casa en casa, en la calle
Una ventana se abría

Las horas son chicas
Hermosas de escuchar y de mirar

Las horas cantan canciones

Y yo vivo solo de momentos
Soy como las nubes del cielo
Até la rosa de los vientos
En la cinta de mi sombrero

Una por una, las ventanas
Se abrieron de par en par
Las horas son chicas
Pasan por la calle bailando

Ventana de mi vida
¡Abierta de par en par!

Las horas cantan canciones

Y, de nuevo, sin recuerdo
De las otras veces perdidas
Lanzo la rosa del sueño
En tus manos distraídas

Escrita por: Mario Quintana, Álvaro Santestevan