Did You See That New Girl?
Oh my God, did you see the new girl?
What new girl?
Over there
I think her name's Jenny
Is she pretty?
No
What a pity
Let's go see if her daddy's got money
Oh my God, hey
Your name is Jenny, right?
You could be a model if weren't for your height
Oh my God, I see it
Don't you though?
Wait, really?
No, you stupid hoe
Let me guess
You care about your grades
You set the dinner table
And you make minimum wage?
Shut up
Your Chanel bag is so cute
It's fake
Ew, your Gucci boots too
Fake designer?
I guess that means you are broke, right?
You walk to school while we catch by private flight
Oh my God, did you get those jeans from Sears?
Aw, I think I see a tear
Just kidding
Don't take any of that to heart
But If you want some advice though, here's a place to start
Fix your teeth
Brush your hair
You should shave
Everywhere
Why so sad?
Where's our thanks?
You are just mad
We are not fake
Wanna go shopping?
Duh
Aww, sorry, girl
There's only room for two, ha, ha, ha, ha
Hast du das neue Mädchen gesehen?
Oh mein Gott, hast du das neue Mädchen gesehen?
Welches neue Mädchen?
Da drüben
Ich glaube, ihr Name ist Jenny
Ist sie hübsch?
Nein
Wie schade
Lass uns sehen, ob ihr Vater Geld hat
Oh mein Gott, hey
Dein Name ist Jenny, oder?
Du könntest ein Model sein, wenn du nicht so klein wärst
Oh mein Gott, ich sehe es
Siehst du das nicht?
Warte, echt?
Nein, du dumme Tussi
Lass mich raten
Dir sind deine Noten wichtig
Du deckst den Tisch
Und verdienst den Mindestlohn?
Halt die Klappe
Deine Chanel-Tasche ist so süß
Die ist fake
Igitt, deine Gucci-Stiefel auch
Fake-Designer?
Das heißt wohl, du bist pleite, oder?
Du läufst zur Schule, während wir mit dem Privatjet fliegen
Oh mein Gott, hast du die Jeans von Sears?
Oh, ich glaube, ich sehe einen Riss
Nur ein Scherz
Nimm das nicht zu Herzen
Aber wenn du einen Rat willst, hier ist ein Anfang
Mach deine Zähne schön
Bürste dir die Haare
Du solltest dich rasieren
Überall
Warum so traurig?
Wo ist unser Dank?
Du bist nur sauer
Wir sind nicht fake
Willst du shoppen gehen?
Klar
Oh, tut mir leid, Mädchen
Es ist nur Platz für zwei, ha, ha, ha, ha