Fado do Ciúme
Se não esqueceste
O amor que me dedicaste
E o que escreveste
Nas cartas que me mandaste
Esquece o passado
E volta para meu lado
Porque já estás perdoado
De tudo o que me chamaste
Volta meu querido
Mas volta como disseste
Arrependido
De tudo o que me fizeste
Haja o que houver
Já basta pra'ra teu castigo
Essa mulher
Que andava agora contigo
Se é contrafeito
Não voltes, toma cautela
Porque eu aceito
Que vivas antes com ela
Pois podes crer
Que antes prefiro morrer
Do que contigo viver
Sabendo que gostas dela
Só o que eu te peço
É uma recordação
Se é que mereço
Um pouco de compaixão
Deixa ficar
O teu retrato comigo
Pra'ra eu julgar
Que ainda vivo contigo
Chanson de la Jalousie
Si tu n'as pas oublié
L'amour que tu m'as dédié
Et ce que tu as écrit
Dans les lettres que tu m'as envoyées
Oublie le passé
Et reviens à mes côtés
Car tu es déjà pardonné
Pour tout ce que tu m'as dit
Reviens mon chéri
Mais reviens comme tu l'as dit
Repenti
Pour tout ce que tu m'as fait
Quoi qu'il arrive
C'est déjà assez pour ta punition
Cette femme
Qui était maintenant avec toi
Si c'est faux
Ne reviens pas, fais attention
Car j'accepte
Que tu vives d'abord avec elle
Car tu peux croire
Que je préfère mourir
Plutôt que de vivre avec toi
Sachant que tu l'aimes
Tout ce que je te demande
C'est un souvenir
Si je le mérite
Un peu de compassion
Laisse-moi garder
Ta photo avec moi
Pour que je puisse croire
Que je vis encore avec toi