Fado Malhoa
Alguém que Deus já lá tem, pintor consagrado
Que foi bem grande e nos dói já ser do passado
Pintou numa tela com arte e com vida
A trova mais bela da terra mais querida
Subiu a um quarto que viu à luz do petróleo
E fez o mais português dos quadros a óleo
Um Zé de Samarra, com a amante a seu lado
Com os dedos agarra, percorre a guitarra
E ali vê-se o fado
Faz rir a ideia de ouvir com os olhos, senhores
Fará, mas não pra quem já o viu mas em cores
Há vozes da Alfama naquela pintura
E a banza derrama canções de amargura
Dali vos digo que ouvi a voz que se esmera
Boçal dum Faia banal, cantando a Severa
Aquilo é bairrista, aquilo é Lisboa
Boémia e fadista aquilo é de artista
E aquilo é Malhoa
Aquilo é bairrista, aquilo é Lisboa
Boémia e fadista aquilo é de artista
E aquilo é Malhoa
Malhoa Fado
Someone that God already has, renowned painter
Who was great and it hurts us to be in the past
He painted on a canvas with art and life
The most beautiful ballad of the dearest land
He climbed to a room lit by oil
And created the most Portuguese of oil paintings
A Zé de Samarra, with his lover by his side
With his fingers gripping, he plays the guitar
And there you see the fado
It's funny the idea of listening with your eyes, gentlemen
It will, but not for those who have already seen it in color
There are voices of Alfama in that painting
And the banza spills songs of bitterness
From there I tell you I heard the voice that excels
A vulgar Faia, ordinary, singing about Severa
That is patriotic, that is Lisbon
Bohemian and fado singer, that is from an artist
And that is Malhoa
That is patriotic, that is Lisbon
Bohemian and fado singer, that is from an artist
And that is Malhoa
Escrita por: Frederico Val, José Galhardo