395px

C'était hier

Amália Rodrigues

Foi Ontem

Foi ontem que lembrei o meu passado
E o fantasma remorso deu um beijo
Só ontem percebi tudo acabado
A luz crua da vida em que me vejo
Um filho desse amor, amor-pecado
No meu pecado vivo se tornou
E chora, e fica triste
Sempre que canto este meu fado
Fado do amor que o amor matou
Foi ontem como hoje
E sempre e sempre o que há de vir
Oh Deus, dá-me sossego pra dormir
Foi ontem que fechei os olhos teus
Mas novamente veio a primavera
E eu que julgava ter fechado os meus
O outro ninho, outro ciclo ou folhas dera
Foi ontem que fugiu, outra o levou
Por que será que tudo me castiga?
O que será que eu canto esta toada, esta cantiga
Que a experiência da vida me ensinou
Foi ontem, como hoje
E sempre e sempre o que há de vir
Oh Deus, olha por mim
Quero dormir

C'était hier

C'était hier que je me suis souvenu de mon passé
Et le fantôme du remords m'a embrassé
C'est seulement hier que j'ai compris que tout était fini
La lumière crue de la vie dans laquelle je me vois
Un enfant de cet amour, amour-péché
Dans mon péché, il est devenu vivant
Et il pleure, et il est triste
Chaque fois que je chante ce fado
Fado de l'amour que l'amour a tué
C'était hier comme aujourd'hui
Et toujours et toujours ce qui est à venir
Oh Dieu, donne-moi du repos pour dormir
C'était hier que j'ai fermé tes yeux
Mais encore une fois, le printemps est revenu
Et moi qui pensais avoir fermé les miens
L'autre nid, un autre cycle ou des feuilles ont donné
C'était hier qu'il s'est échappé, un autre l'a emporté
Pourquoi tout cela me punit-il ?
Qu'est-ce qui fait que je chante cette mélodie, cette chanson
Que l'expérience de la vie m'a enseignée
C'était hier, comme aujourd'hui
Et toujours et toujours ce qui est à venir
Oh Dieu, veille sur moi
Je veux dormir

Escrita por: