395px

Ato Gaki

Amazarashi

Ato Gaki

とおりすがるふけいにあきのひはなんだかやけにえいり
toori sugaru fukei ni aki no hi wa nandaka yake ni eiri
にちじょうはじょうこうぎみおそれおそれいきるいみ
nichijou wa jokougimi osoruosoru ikiru imi
まるでよっぱらいのよまいごとみたいに
maru de yopparai no yomaigoto mitai ni
くちをつくいらだちよわねよそうじこけんじ
kuchi wo tsuku iradachi yowane yosoou jiko kenji
げんじつみょうにならなれしあんたとうまくやれそうにないし
genjitsu myou ni narenareshii anta to umaku yaresou ni nai shi

ひとのひょうかにおびこどくなよるはそこびするようにこときれ
hito no hyouka ni obie kodoku na yoru wa sokobie suru you ni kotokire
もうやめたあきらめたでおわるいちにちにつのるあせりは
mou yameta akirameta de owaru ichinichi ni tsunoru aseri wa
"いってらっしゃい\"なまへんじとあくびでこたえるきみのえがおには
"itterasshai" namahenji to akubi de kotaeru kimi no egao ni wa
なんとかむくいたいとおもうこころにひそかにあかりともる
nantoka mukuitai to omou kokoro ni hisoka ka ni akari tomoru

とうきょうとうきょうどうかぼくだけをえらんでくれないか
toukyou toukyou douka boku dake wo erande kurenai ka
ほんとうどうしようもないやすHOTERUでふがいなさにないた
honto dou shiyou mo nai yasu HOTERU de fugainasa ni naita
めいていしてわらいあうわかちあうかちだけつづいてくれれば
meitei shite warai au wakachi au kachi dake tsuzuite kurereba
あすもまたえがおでかえれる
asu mo mata egao de kaereru

ただいま
tadaima

つまるところはあすをしるなだらかなひびにつまづいて
tsumaru tokoro wa asu wo shiru nadaraka na hibi ni tsumazuite
むかうところはありもせずみらいのいばしょだってみてい
mukau tokoro wa arimosezu mirai no ibasho datte mitei
つまるところはあすをしるなだらかなひびにつまづいて
tsumaru tokoro wa asu wo shiru nadaraka na hibi ni tsumazuite

(くうがつここのかなつおしむ、せみしぐれのただなかにて)
(kuugatsu kokonoka natsu oshimu, semishigure no tadanaka nite)

Ato Gaki

Caminando por la calle, el día de otoño parece extrañamente tranquilo
La vida cotidiana es como un juego de ajedrez, viviendo con miedo
Como si estuviera completamente borracho, como si fuera un desastre
Expresando mi frustración con quejas, pensando en el autocontrol
La realidad es realmente insoportable, no parece que pueda hacerlo bien contigo

Asustado por la evaluación de los demás, las noches solitarias se vuelven más y más evidentes
La ansiedad que crece en un día que ya terminó y me rendí
'Vuelve pronto', respondes con un bostezo y una sonrisa
Quiero recompensarte de alguna manera en mi corazón, en secreto, una luz se enciende

Tokio, Tokio, ¿no puedes elegirme solo a mí?
Realmente no sé qué hacer, lloré en un hotel barato
Si continuamos riéndonos juntos, compartiendo victorias y derrotas
Mañana también podremos regresar con una sonrisa

Estoy de vuelta

Tropezando en días tranquilos donde sé qué pasará mañana
No tengo a dónde ir, solo veo un futuro incierto
Tropezando en días tranquilos donde sé qué pasará mañana

(El 10 de agosto, me arrepiento del verano, similar a una llovizna de verano)

Escrita por: