395px

Flores en la espalda

Amazarashi

Sebiro ni Hana

ドンカンさはつよさとして
Donkan-sa wa tsuyo-sa to shite
きのうまでのさまざまはすぎたけしきとふりかえらず
Kinō made no samazama wa sugita keshiki to furikaerazu
ビンカンさはよわさとして
Binkan-sa wa yowa-sa to shite
だれもめにくれないひとごみのきびにきずついて
Dare mo me ni kurenai hitogomi no kibi ni kizutsuite

しゅんかんとっぷうふきぬけて
Shunkan toppū fukinukete
せびろのえりにはりつくはなに
Sebiro no eri ni haritsuku hana ni
きづくひとなどすくないが
Kidzuku hito nado sukunaiga

きづいたきみがとしをいく
Kidzuita kimi ga toshi o iku
いたみをしったあしどりで
Itami o shitta ashidori de
はずかしそうにとしをいく
Hazukashi-sō ni toshi o iku

きみにはりつくはなびらが
Kimi ni haritsuku hanabira ga
きみのなまえをかたってる
Kimi no namae o katatteru

Flores en la espalda

La insensibilidad se convierte en fortaleza
Sin mirar atrás a las diversas escenas hasta ayer
La sensibilidad se convierte en debilidad
Herido por la multitud que nadie ve

El viento fuerte sopla en un instante
En la flor que se adhiere al cuello
Nadie se da cuenta

Te das cuenta de que estás envejeciendo
Caminando con pasos dolorosos
Envejeciendo avergonzado

Los pétalos que se adhieren a ti
Recitan tu nombre