395px

Junge Mädchen

Amazarashi

Shonen Shoujo

Kōtei no sumikko de taiikuzuwari shite bon'yari to mi teru
Nodamabu no furai o nagameru yō ni nantonaku mirai o mi teru
Itsuka wa kawatte shimau ka na daisukina ano ko no egao toka
Bakadatta aitsu-ra mo otona ni natte shimau ka na
Ima masani hitto o hanatta yonban battā no aitsu wa
Ichi-nen-go no fuyu ni inshu unten de jiko tte shinda
Sonotoki daremoga amari no karappo ni tachitsukushite ita
Kāsan ga kegareta batto o dakinagara nakisakende ita

Boku ga akogareta kanojo wa otoko ni nige rareta sutoresu de
Kashoku-gimi ni natta to waratta koketa hoho o hiki tsura se
Migite ni wa aku shumina yubiwa to kasabuta no haki-dako
Akirameru no wa kantan to kōhī o susutta

Yoru no machi o samayoinagara mukashibanashi ni muchū ni natteta
Son'na koto mo atta ne to kanojo wa warainagara naita
Sore demo sore demo ganbare nante ienakatta
Sayonara sayonara semete warainagara te o futta

Sukoshi zutsu akirameru koto bakkari jōzu ni natteta
Gaman suru koto ga hitonotame ni naru to omotteta
Kioku no sumi ni tsumikasaneta mubōna yume to kuyashinamida
Oshikoro shita hontonokimochi ga muna gura ni tsukamikakaru

"Dōshite koko ni iru nda yo ima sugu ni nigedaseyo
Nozonda yō ni iki rarenainara shin den no to onajida"
Sōda boku mo kimi mo mōichido atarashiku umarekawareru yo
Kizutsuite warau no wa konrinzai mō yame ni shiyou

Kogoeru yoru ni hitoridakara bokura wa machigatta koto mo yatta
Kokoronai hito ga ō sugite bokura wa muda ni tsuyoku natta
Soredemo soredemo machigai janai to shinjitai na
Sayonara sayonara tsuyogari wa yoru no yami ni toketa

Kōtei no sumikko de taiikuzuwari shite bon'yari to mi teru
Yakyū-bu no furai o nagameru yō ni nantonaku mirai o mi teru
Boku wa kawatte shimatta ka na tokidoki fuande kowaku naru yo
Hōmuin shita yoban battā ga hashaide warau koe

Sorezore no fuan o kakaete
Sorezore mirai e ayunde itta
Sorezore ga itami o daite
Sorezore kyō ni tachitsukushita
Nandarou
Nandarou
Namida ga afurete shōganai yo
Sayonara sayonara omoide nante kiete shimae

Dōse ashita ga tsudzukunara omoide nante iranai yo
Kono ashi o omoku suru dake no kanshōnara dobugawa ni keri suteta
Soredemo soredemo namida ga kareru koto wanaikara
Sayonara sayonara semete boku wa warainagara naita

Junge Mädchen

In der Ecke des Hofes sitze ich und schaue gedankenverloren
So als würde ich in die Zukunft blicken, während ich die Wolken beobachte
Wird sich irgendwann alles ändern? Das Lächeln von dem Mädchen, das ich mag
Waren die beiden wirklich so dumm, dass sie erwachsen werden?
Gerade hat der Typ, der immer die Hits bringt, die Wahrheit gesagt
Er starb bei einem Unfall im Winter nach einem Jahr
In diesem Moment standen alle wie versteinert da
Während die Mutter weinend den schmutzigen Ball hielt

Das Mädchen, in das ich verliebt war, wurde von einem Jungen weggelockt
Sie lachte, als sie sagte, sie sei jetzt ein bisschen schüchtern
In der rechten Hand trug sie einen Ring mit einem bösen Zeichen und einen schmutzigen Finger
Aufgeben ist einfach, während ich einen Kaffee genieße

Ich wanderte durch die Nachtstadt und war in alte Geschichten vertieft
„So etwas ist mir auch passiert“, sagte sie und weinte dabei
Trotzdem konnte ich nicht sagen, dass ich es nicht schaffen würde
„Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen“, winkte sie mir lächelnd zu

Ich wurde immer besser darin, nach und nach aufzugeben
Ich dachte, Geduld wäre für andere von Nutzen
In den Ecken meiner Erinnerungen stapelten sich die unerfüllten Träume und die enttäuschten Tränen
Die schüchterne, echte Emotion packte mich am Herzen

„Warum bist du hier? Komm sofort weg hier
Wenn du nicht so leben kannst, ist es dasselbe wie zu sterben“
Ja, ich und du, wir können noch einmal neu geboren werden
Lass uns aufhören, uns gegenseitig zu verletzen und zu lachen

In der kalten Nacht, allein, haben wir auch Fehler gemacht
Es gab zu viele Menschen ohne Herz, und wir wurden unnötig stark
Trotzdem, trotzdem möchte ich glauben, dass es kein Fehler war
„Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen“, die Fassade schmolz in der Dunkelheit der Nacht

In der Ecke des Hofes sitze ich und schaue gedankenverloren
So als würde ich in die Zukunft blicken, während ich die Baseballmannschaft beobachte
Habe ich mich verändert? Manchmal habe ich Angst und zittere
Der Typ, der immer die Hits bringt, lacht und springt herum

Jeder trägt seine eigenen Ängste
Jeder schreitet in die Zukunft
Jeder trägt seinen eigenen Schmerz
Jeder hat heute durchgestanden
Was ist das nur?
Was ist das nur?
Die Tränen fließen, ich kann nichts dagegen tun
„Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen“, lass die Erinnerungen verschwinden

Wenn morgen weitergeht, brauche ich keine Erinnerungen mehr
Wenn ich nur diese Füße schwer machen kann, trete ich ins Wasser
Trotzdem, trotzdem kann ich die Tränen nicht zurückhalten
„Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen“, zumindest weinte ich lächelnd.

Escrita por: