395px

Habitación No.13

Amber Gris

Room No.13

Doko de, nani ga, dare ga, warau ?
Kagi wo kakete nani wo hanasou ?

Kanbi na toi izanai aragai
Mayoigo no you da hai ga itai

Sou dewa nai
Mienai ienai
Kokyuu sae mo mamanaranai

Yukkuri to fu no sukima ... shizumikomu
Sono sama wa totemo kirei da

Yoru wo tozasu amaoto wa
Osamaru kizashi wo misezu
Kono boku wo oiyatta
Yogoto itami fushoku shite
Yakare kuchita katamari wo
Kareochita kigi no ne ni umeyou

Raura raura ran
Raura raura ran
Tomarigi wo nakusu toneriko no ashi

Meimetsu juurin kutsuu no umi
Danatsu kousatsu musuu no niku
Kienai kizu ni sainamare
Kietai yoru ga kuru darou

Yoru wo tozasu amaoto wa
Osamaru kizashi wo misezu
Bokutachi wo oiyatta
Gou wa fukaku eshi wo okoshi
Yagate minikuku kawaru mae ni
Kareochita kigi no moto fukaku

Shoujo shitsurin
Sora ni kogare ochiteitta

Habitación No.13

¿Dónde, qué, quién, se ríe?
¿Qué vamos a hablar con la llave puesta?

Un tentador desafío, una lucha
Como un niño perdido, me duele la piel

No es así
No puedo ver, no puedo decir
Ni siquiera puedo respirar adecuadamente

Poco a poco, entre las grietas del viento... me hundo
Esa persona es realmente hermosa

La lluvia que cierra la noche
No muestra signos de calma
Me empujó hacia abajo
Cada noche, el dolor se intensifica
Entierra en el sonido de los árboles marchitos
El montón quemado y marchito

Raura raura ran
Raura raura ran
Los pies del viajero que pierde su camino

Un mar de dolor cegador y sin fin
Una multitud de carne en descomposición
Marcado por heridas que no desaparecen
Seguramente vendrá la noche que quiero que desaparezca

La lluvia que cierra la noche
No muestra signos de calma
Nos empujó hacia abajo
El foso despierta profundamente la lujuria
Antes de que cambie y se vuelva feo
Bajo los árboles marchitos y marchitos

Una niña desaliñada
Cayó anhelando el cielo

Escrita por: