from mouth
Utsukushii hito-tachi ga ano basho wo sagashiteiru
Usurete yuku omoide to iu chizu dake wo tayori ni shite
Bokura wa memagurushii toki no naka de
Ookare sukunakare iro to katachi wo kaeru ikimono de
Sore wo koutei suru no mo hitei suru no mo ketsuron
Tasha no shakudo de shika shimesu koto ga dekinain da to
Ashita ni nareba kitto nanika ga kawatte
Itsuka mitai ni nareru
Sou ienakatta
Sugu todoku risoukyou nado ippen no kachi mo nai no nara
Sono te de yakiharatte yo
Shiro tsumekusa no kanmuri wo nugisutete
Mada, soredemo watashi no soba ni ite
The truth is unpleasant
Hajimete kutsuhimo ga musuberu you ni natta hi ni
Itsutsu no shoujo ga shiroi touki ni kawaru
Subete wo teki ni mawasu koto de ikuraka wa
Egao wo iji suru no wa yatto no arisama
Itsumademo umaku naranai aijou no hyougen ga
Kitto, dareka wo kunou saseteru
Sono tabi ni kizutsuku sama wo me no atari ni suru koto de
Dokoka ando suru no wa dare?
Namida wo nagasu sono shikaku ga aru no wa
Ittai dareka oshiete yo
Sugu todoku risoukyou nado ippen no kachi mo nai no nara
Sono te de yakiharatte yo
Shiro tsumekusa no kanmuri wo nugisutete
Mada, kono te no todoku, sono kyori ni ite
Juusei ga todokanai basho made tsureteitte
Kajitsu ga kusari ochiru mae ni
de la boca
Hermosas personas buscando ese lugar
Confían solo en un mapa de recuerdos que se desvanecen
En medio de tiempos caóticos
Cambiamos de color y forma poco a poco
Aceptar eso o negarlo, es una conclusión
Solo podemos mostrarlo en nuestra propia escala
Si mañana llega, seguramente algo cambiará
Podremos ser como queremos ser algún día
No pudimos decirlo
Si el paraíso al que queremos llegar no tiene valor alguno
Entonces quémalo con tus propias manos
Tira la corona de hierba blanca
Aún así, quédate a mi lado
La verdad es desagradable
El día en que por primera vez atamos nuestros cordones como si fueran cintas
Cinco chicas se convierten en blancas estatuas
¿Cuánto tiempo pasaremos girando todo como enemigos?
Finalmente, ¿la sonrisa se vuelve obstinada?
La expresión de un amor que nunca funciona bien
Seguramente, hace que alguien sufra
Cada vez que alguien se lastima cerca de los ojos
¿Quién está enojado?
Si hay un punto ciego que hace que las lágrimas caigan
Por favor, alguien dime quién es
Si el paraíso al que queremos llegar no tiene valor alguno
Entonces quémalo con tus propias manos
Tira la corona de hierba blanca
Aún así, acércate a la distancia que mi mano puede alcanzar
Llévame hasta donde no llega la gravedad
Antes de que la fruta se pudra