Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 61

from mouth

Amber Gris

Letra

de la boca

from mouth

Hermosas personas buscando ese lugar
うつくしいひとたちがあのばしょをさがしている
Utsukushii hito-tachi ga ano basho wo sagashiteiru

Confían solo en un mapa de recuerdos que se desvanecen
うすれてゆくおもいでというちずだけをたよりにして
Usurete yuku omoide to iu chizu dake wo tayori ni shite

En medio de tiempos caóticos
ぼくらはめまぐるしいときのなかで
Bokura wa memagurushii toki no naka de

Cambiamos de color y forma poco a poco
おおかれすくなかれいろとかたちをかえるいきもので
Ookare sukunakare iro to katachi wo kaeru ikimono de

Aceptar eso o negarlo, es una conclusión
それをこうていするのもひていするのもけつろん
Sore wo koutei suru no mo hitei suru no mo ketsuron

Solo podemos mostrarlo en nuestra propia escala
たしゃのしゃくどでしかしめすことができないんだと
Tasha no shakudo de shika shimesu koto ga dekinain da to

Si mañana llega, seguramente algo cambiará
あしたになればきっとなにかがかわって
Ashita ni nareba kitto nanika ga kawatte

Podremos ser como queremos ser algún día
いつかみたいになれる
Itsuka mitai ni nareru

No pudimos decirlo
そういえなかった
Sou ienakatta

Si el paraíso al que queremos llegar no tiene valor alguno
すぐとどくりそうきょうなどいっぺんのかちもないのなら
Sugu todoku risoukyou nado ippen no kachi mo nai no nara

Entonces quémalo con tus propias manos
そのてでやきはらってよ
Sono te de yakiharatte yo

Tira la corona de hierba blanca
しろつめくさのかんむりをぬぎすてて
Shiro tsumekusa no kanmuri wo nugisutete

Aún así, quédate a mi lado
まだ、それでもわたしのそばにいて
Mada, soredemo watashi no soba ni ite

La verdad es desagradable
The truth is unpleasant
The truth is unpleasant

El día en que por primera vez atamos nuestros cordones como si fueran cintas
はじめてくつひもがむすべるようになったひに
Hajimete kutsuhimo ga musuberu you ni natta hi ni

Cinco chicas se convierten en blancas estatuas
いつつのしょうじょがしろいとうきにかわる
Itsutsu no shoujo ga shiroi touki ni kawaru

¿Cuánto tiempo pasaremos girando todo como enemigos?
すべてをてきにまわすことでいくらかは
Subete wo teki ni mawasu koto de ikuraka wa

Finalmente, ¿la sonrisa se vuelve obstinada?
えがおをいじするのはやっとのありさま
Egao wo iji suru no wa yatto no arisama

La expresión de un amor que nunca funciona bien
いつまでもうまくならないあいじょうのひょうげんが
Itsumademo umaku naranai aijou no hyougen ga

Seguramente, hace que alguien sufra
きっと、だれかをくのうさせてる
Kitto, dareka wo kunou saseteru

Cada vez que alguien se lastima cerca de los ojos
そのたびにきずつくさまをめのあたりにすることで
Sono tabi ni kizutsuku sama wo me no atari ni suru koto de

¿Quién está enojado?
どこかあんどするのはだれ
Dokoka ando suru no wa dare?

Si hay un punto ciego que hace que las lágrimas caigan
なみだをながすそのしかくがあるのは
Namida wo nagasu sono shikaku ga aru no wa

Por favor, alguien dime quién es
いったいだれかおしえてよ
Ittai dareka oshiete yo

Si el paraíso al que queremos llegar no tiene valor alguno
すぐとどくりそうきょうなどいっぺんのかちもないのなら
Sugu todoku risoukyou nado ippen no kachi mo nai no nara

Entonces quémalo con tus propias manos
そのてでやきはらってよ
Sono te de yakiharatte yo

Tira la corona de hierba blanca
しろつめくさのかんむりをぬぎすてて
Shiro tsumekusa no kanmuri wo nugisutete

Aún así, acércate a la distancia que mi mano puede alcanzar
まだ、このてのとどく、そのきょりにいて
Mada, kono te no todoku, sono kyori ni ite

Llévame hasta donde no llega la gravedad
じゅうせいがとどかないばしょまでつれていって
Juusei ga todokanai basho made tsureteitte

Antes de que la fruta se pudra
かじつがくさりおちるまえに
Kajitsu ga kusari ochiru mae ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Amber Gris y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección