395px

compañero

Amber's

buddy

とびたったじゆうなそうぞうがひろがってそらをまった
Tobitatta jiyuu na souzou ga hirogatte sora wo matta

げつかすいもくきんどのげつかすいもくきんも
Getsu ka sui moku kin do no getsu ka sui moku kin mo
きみといるとにちようのしょうごみたい
Kimi to iru to nichiyou no shougo mitai
つまりどんなこともたのしくなりそう
Tsumari donna koto mo tanoshiku narisou
たかなるこどうとたびにでよう
Takanaru kodou to tabi ni deyou

ぽんこつなぼくとかんぺきじゃないきみのあいしょう
Ponkotsu na boku to kanpeki janai kimi no aishou
ふしぎとよいみたいだってきょうも
Fushigi to yoi mitai datte kyou mo
ほらねちずなんてなくても
Hora ne chizu nante nakutemo
みちなきみちをふたりですすんでるmy way
Michi naki michi wo futari de susunderu my way

とびたったじゆうなそうぞうがひろがってそらをまった
Tobitatta jiyuu na souzou ga hirogatte sora wo matta
おいかけようぼくがえがいたあしたにきみがいなきゃたいくつなんだ
Oikakeyou boku ga egaita ashita ni kimi ga inakya taikutsu nan da
ちらかったせかいでまじわったあのほしはぼくらのようだ
Chirakatta sekai de majiwatta ano hoshi wa bokura no you da
さあゆこうかひかりがさすほうへ
Saa yukou ka hikari ga sasu hou e
きみとみるゆめがみちしるべ
Kimi to miru yume ga michishirube

ほんとうのこといえないときも
Hontou no koto ienai toki mo
きみにはいつもばれちゃんだ
Kimi ni wa itsumo barechan da
だからこころのどあもうそのことばも
Dakara kokoro no doa mo uso no kotoba mo
ここにはひつようないもの
Koko ni wa hitsuyou nai mono

しんぷるなことさつかれたらやすもう
Shinpuru na koto sa tsukaretara yasumou
ふたりですすんでくまいぺーすに
Futari de susundeku mai peesu ni

またあしたまだみぬこうけいにぼくらはこいをするんだ
Mata ashita mada minu koukei ni bokura wa koi wo surun da
いつだってたいせつなのはいめーじそらだってとべるはずなんだ
Itsu datte taisetsu na no wa imeeji sora datte toberu hazu nan da
ちらかったせかいでまじわったこのほしはきせきのようだ
Chirakatta sekai de majiwatta kono hoshi wa kiseki no you da
だからこそわすれないでほしいここにいるぼくがきみのbuddy
Dakara koso wasurenaide hoshii koko ni iru boku ga kimi no buddy

たいようとつきだってとけいのはりだって
Taiyou to tsuki datte tokei no hari datte
ばらんすをとってまわってる
Baransu wo totte mawatteru
そらをとんでいくとりもゆれるくさきも
Sora wo tonde iku tori mo yureru kusaki mo
やさしくながれてるかぜとひとつになる
Yasashiku nagareteru kaze to hitotsu ni naru

つながっていくひびにずっとひつようなそんざいなんだ
Tsunagatte iku hibi ni zutto hitsuyou na sonzai nan da
どちらかがかけてしまうみらいにはいみがないな
Dochira ka ga kakete shimau mirai ni wa imi ga nai na

とびたったじゆうなそうぞうがひろがってそらをまった
Tobitatta jiyuu na souzou ga hirogatte sora wo matta
おいかけようぼくがえがいたあしたにきみがいなきゃたいくつなんだ
Oikakeyou boku ga egaita ashita ni kimi ga inakya taikutsu nan da
ちらかったせかいでまじわったあのほしはぼくらのようだ
Chirakatta sekai de majiwatta ano hoshi wa bokura no you da
さあゆこうかひかりがさすほうへ
Saa yukou ka hikari ga sasu hou e
きみといるひびが
Kimi to iru hibi ga
いつまでもしかりがさすほうへ
Itsu made mo hikari ga sasu hou e
きみとみるゆめがみちしるべ
Kimi to miru yume ga michishirube

compañero

La libertad de la imaginación se eleva y espera en el cielo

La luna, el agua, el oro, la luna, el agua, el oro también
Cuando estoy contigo, es como un domingo al mediodía
Es decir, parece que cualquier cosa puede volverse divertida
Vamos a salir a explorar el mundo

Mi torpe yo y tu imperfecta belleza
Extrañamente se siente bien, hoy también
Mira, no necesitamos un mapa
Estamos avanzando por un camino sin rumbo, a mi manera

La libertad de la imaginación se eleva y espera en el cielo
Voy a perseguir el mañana que dibujé, sin ti sería aburrido
Esa estrella que se cruzó en este mundo desordenado se parece a nosotros
Vamos, ¿qué tal si vamos hacia donde brilla la luz?
El sueño que veo contigo es nuestra guía

A veces no puedo decir la verdad
Pero siempre lo sabes, ¿verdad?
Así que no necesito esas palabras
Aquí no hay nada que falte

Es algo simple, si te cansas, descansa
Avanzamos juntos a nuestro propio ritmo

Mañana, en un paisaje aún no visto, nos enamoraremos
Siempre lo importante es la imagen, el cielo también debería poder volar
Esa estrella que se cruzó en este mundo desordenado es como un milagro
Por eso quiero que nunca lo olvides, aquí estoy, tu compañero

El sol y la luna, incluso las manecillas del reloj
Están girando en equilibrio
Las aves que vuelan en el cielo y la hierba que se mece
Se fusionan con el viento que fluye suavemente

En los días que se conectan, siempre eres una presencia necesaria
No tiene sentido un futuro donde falte alguno de los dos

La libertad de la imaginación se eleva y espera en el cielo
Voy a perseguir el mañana que dibujé, sin ti sería aburrido
Esa estrella que se cruzó en este mundo desordenado se parece a nosotros
Vamos, ¿qué tal si vamos hacia donde brilla la luz?
Los días que paso contigo
Siempre hacia donde brilla la luz
El sueño que veo contigo es nuestra guía.

Escrita por: Amber's