Pâle et blonde
Pâle et blonde
Dort sous l'eau profonde
La Willis au regard de feu!
Que Dieu garde
L'amant qui s'attarde
Dans la nuit, au bord du lac bleu!
Avec tristesse
Heureuse l'épouse
Aux bras de l'époux!
Mon âme est jalouse
D'un bonheur si doux!
La sirène
L'attire et l'entraîne
Sous l'azur du lac endormi!
L'air se voile!
Adieu, blanche étoile!
Adieu, ciel!
Adieu, doux ami!
Heureuse l'épouse
Aux bras de l'époux!
Mon âme est jalouse
D'un bonheur si doux!
Ah!
Pálida y rubia
Pálida y rubia
Duerme bajo el agua profunda
¡La Willis con mirada de fuego!
¡Que Dios proteja
Al amante que se demora
En la noche, en el borde del lago azul!
Con tristeza
Feliz la esposa
En los brazos del esposo
¡Mi alma está celosa
De una felicidad tan dulce!
La sirena
Lo atrae y lo arrastra
¡Bajo el azul del lago dormido!
El aire se nubla
¡Adiós, blanca estrella!
¡Adiós, cielo!
¡Adiós, dulce amigo!
Feliz la esposa
En los brazos del esposo
¡Mi alma está celosa
De una felicidad tan dulce!
¡Ah!