Dicembre, Ad Un Padre, Il Mio
E le vetrine I colori gli odori
I sapori che dà dicembre
Io, li ho vissuti bambino
Perfino creduti perchè
Mi parlavi tu, lo volevi tu
Vecchio bambino
Credi anche tu
Nelle favole antiche
Inventate per me
Vecchio bambino
Credi anche tu
Credi ancora che adesso
Sono migliore di come sarei
Senza tutti quei sogni tuoi?
Ma io speravo, correvo
Sentivo vivevo così
Dicembre
L'aria portava profumi e regali per me
Ma dov'eri tu?
Ma non c'eri tu
Vecchio bambino
Cosa ne sai?
Le tue mosse e I tuoi gesti spiavo per me
Vecchio bambino
Cosa ne sai?
Quante volte ti ho atteso
Ad un filo sospeso
Sperando che poi
Mi parlassi, spiegassi
Ma solo così
Oh! Sempre così
Ma dov'eri tu?
Ma non c'eri tu
Vecchio bambino
Adesso lo so
I colori gli odori
I profumi I sapori
I regali
Le cose che ho sempre sognato
Voluto, aspettato
Eran sempre davvero tuoi
Diciembre, A Un Padre, El Mío
Y los escaparates, los colores, los olores
Los sabores que trae diciembre
Yo, los viví de niño
Incluso creí en ellos porque
Tú me hablabas, tú lo querías
Viejo niño
¿También crees tú
En los cuentos antiguos
Inventados para mí?
Viejo niño
¿También crees tú
Sigues creyendo que ahora
Soy mejor de lo que sería
Sin todos esos sueños tuyos?
Pero yo esperaba, corría
Sentía, vivía así
Diciembre
El aire traía perfumes y regalos para mí
Pero, ¿dónde estabas tú?
Pero no estabas tú
Viejo niño
¿Qué sabes tú?
Tus movimientos y tus gestos los espiaba por mí
Viejo niño
¿Qué sabes tú?
Cuántas veces te esperé
En un hilo suspendido
Esperando que luego
Me hablaras, explicaras
Pero solo así
¡Oh! Siempre así
Pero, ¿dónde estabas tú?
Pero no estabas tú
Viejo niño
Ahora lo sé
Los colores, los olores
Los perfumes, los sabores
Los regalos
Las cosas que siempre soñé
Quise, esperé
Siempre fueron realmente tuyos