Une Histoire Qui Tombe à L'eau
Une histoire qui tombe à l'eau
Quelques mots sur ton piano
C'est fini
C'est toute une vie
Qui s'assombrit
Je l'ai vu dans ton regard
J'ai senti ton désespoir
A quoi bon
Faire semblant
D'y croire
{Refrain:}
Ne retiens pas tes larmes
Laisses aller ton chagrin
C'est une page qui se tourne
Et tu n'y peux rien
Ne retiens pas tes larmes
Pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine
Tu sais que je t'aime
Je ne serais jamais loin
Tu t'accroches à ton passé
Comme si tout s'était figé
Aujourd'hui
Il faut s'aider
Abandonner
La douleur qui s'installe
Cette absence qui fait si mal
N'aie pas peur
Écoutes ton coeur
{au Refrain}
Ne retiens pas tes larmes
Laisse aller ton chagrin
Si tu as de la peine
Souviens-toi que je t'aime
Je ne serais jamais loin
Eine Geschichte, die ins Wasser fällt
Eine Geschichte, die ins Wasser fällt
Einige Worte auf deinem Klavier
Es ist vorbei
Es ist ein ganzes Leben
Das sich verdunkelt
Ich habe es in deinem Blick gesehen
Ich habe deinen Verzweiflung gespürt
Wozu
Sich verstellen
Darauf zu hoffen
{Refrain:}
Halte deine Tränen nicht zurück
Lass deinen Kummer los
Es ist eine Seite, die sich wendet
Und du kannst nichts daran ändern
Halte deine Tränen nicht zurück
Weinen tut gut
Und wenn du traurig bist
Weißt du, dass ich dich liebe
Ich werde nie weit weg sein
Du klammerst dich an deine Vergangenheit
Als ob alles eingefroren wäre
Heute
Müssen wir uns helfen
Die Schmerzen loslassen
Die sich festsetzt
Diese Abwesenheit, die so weh tut
Hab keine Angst
Hör auf dein Herz
{zum Refrain}
Halte deine Tränen nicht zurück
Lass deinen Kummer los
Wenn du traurig bist
Denk daran, dass ich dich liebe
Ich werde nie weit weg sein