395px

Si Yo Fuera Una Campana

Amel Larrieux

If I Were A Bell

Ask me how do I feel, now that we're cozy and clinging
Well sir, all I can say is if I were a bell I'd be ringing
From the moment we kissed tonight
That's the way I've just gotta behave
Boy, if I were a lamp I'd light or if I were a banner I'd wave

Ask me how do I feel, little me with my quiet upbringing
Well sir, all I can say is if I were a gate I'd be swinging
And if I were a watch I'd start popping my springs
Well, and if I were a bell I'd go ding dong, ding dong ding

Ask me how do I feel from this chemistry lesson, I'm learning
Well sir, all I can say, if I were a bridge I'd be burning
Yes, I knew my moral would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I'd quack or if I were a goose I'd be cooked

Ask me how do I feel, now that we're finally caressing
Pal, if I were a salad I know I'd be splashing my dressing
Or if I were a season, I'd surely be spring
Yes, or if I were a bell I'd go ding dong, ding dong ding

Si Yo Fuera Una Campana

Pregúntame cómo me siento, ahora que estamos acogedores y abrazados
Bueno señor, todo lo que puedo decir es que si yo fuera una campana estaría sonando
Desde el momento en que nos besamos esta noche
Así es como simplemente tengo que comportarme
Chico, si yo fuera una lámpara me encendería o si fuera una bandera ondearía

Pregúntame cómo me siento, yo con mi crianza tranquila
Bueno señor, todo lo que puedo decir es que si yo fuera una puerta estaría balanceándome
Y si fuera un reloj empezaría a saltar mis resortes
Bueno, y si fuera una campana iría ding dong, ding dong ding

Pregúntame cómo me siento en esta lección de química que estoy aprendiendo
Bueno señor, todo lo que puedo decir es que si yo fuera un puente estaría ardiendo
Sí, sabía que mi moral se quebraría
Por la maravillosa forma en que te veías
Chico, si yo fuera un pato graznaría o si fuera un ganso estaría cocido

Pregúntame cómo me siento, ahora que finalmente nos estamos acariciando
Amigo, si yo fuera una ensalada sé que estaría salpicando mi aderezo
O si fuera una estación, seguramente sería primavera
Sí, o si fuera una campana iría ding dong, ding dong ding