over my ex
You've been growin' your hair out since summer
Tryna make it from makin' music inside your garage
Think you're 17, but you were born in the '90s
I thought I was impressed by all the talkin'
'Cause you tell me everything you think I'm dyin' to hear
Like you'll never convince me to fall in love with you
I'm takin' off your t-shirt, chasin' this tequila
Little too familiar, little too familiar
Yeah, I know we're naked, but I'm so depressed
I'm not over my ex, I'm not over my ex, no
It isn't love we're makin', so we'll just have sex
I'm not over my ex, I'm not over my ex, no
I've been dyin' to care less since February
Tryna fake it, it's makin' me feel like I'll never win
What a low blow, I know he's fucking other people (no)
I knew I'd never be impressed by all the talkin'
'Cause I'm picturin' pictures of him while you hold the camera
Like the shots that you're shooting don't have the chance to develop
I'm takin' off your t-shirt
Need the anesthesia (I need it now)
Little too familiar
Little too familiar
Yeah, I know we're naked, but I'm so depressed
I'm not over my ex, I'm not over my ex, oh (whoa-oh, babe)
It isn't love we're makin', so, we'll just have sex
I'm not over my ex, I'm not over my ex, no (no)
I'm not over, I'm not over, I'm not over, no
I'm not over my ex, I'm not over my ex, no
I'm not over, I'm not over, I'm not over, no
I'm not over my ex, I'm not over my ex, no
Superando a mi ex
Has estado dejando crecer tu cabello desde el verano
Tratando de salir adelante haciendo música en tu garage
Crees que tienes 17, pero naciste en los 90
Pensé que me impresionaba toda esa charla
Porque me cuentas todo lo que piensas que muero por escuchar
Como si nunca me convencerías de enamorarme de ti
Me estoy quitando tu camiseta, persiguiendo este tequila
Demasiado familiar, demasiado familiar
Sí, sé que estamos desnudos, pero estoy tan deprimido
No he superado a mi ex, no he superado a mi ex, no
No es amor lo que estamos haciendo, así que solo tendremos sexo
No he superado a mi ex, no he superado a mi ex, no
He estado muriendo por no importarme desde febrero
Tratando de fingir, me hace sentir que nunca ganaré
Qué golpe bajo, sé que él está cogiendo con otras (no)
Sabía que nunca me impresionaría toda esa charla
Porque estoy imaginando imágenes de él mientras tú sostienes la cámara
Como si las tomas que estás haciendo no tuvieran oportunidad de desarrollarse
Me estoy quitando tu camiseta
Necesito la anestesia (la necesito ahora)
Demasiado familiar
Demasiado familiar
Sí, sé que estamos desnudos, pero estoy tan deprimido
No he superado a mi ex, no he superado a mi ex, oh (whoa-oh, cariño)
No es amor lo que estamos haciendo, así que solo tendremos sexo
No he superado a mi ex, no he superado a mi ex, no (no)
No he superado, no he superado, no he superado, no
No he superado a mi ex, no he superado a mi ex, no
No he superado, no he superado, no he superado, no
No he superado a mi ex, no he superado a mi ex, no