395px

Prêt-à-Porter de Tafetá

Amélia Rabello

Pret-a-Porter de Tafetá

Pagode em Cocotá
Eu vi a nega rebolar
Num pret-a-porter de tafetá
Peguei meu patuá
Ói, samba, Oi, ulalá
Me Carrefour, o rendevuz vai começar

Além de me empurrar
"Que est que c'est", tamanduá?
Purqua je sui du Zanzibar

Aí eu me criei: pás de bafo, mon bombom
Pra que zangar?
Sou primo do Villegaignon
Voalá iça vá, patati, patatá
Boulevar, saravá, sou da Praça Mauá
Dendê, matinê, pax de deux,
meu petit comité, bambolê
Encaçapo você.

Taí, seu Mitterrand
Marcamos pra amanhã em Paquetá
Num flamboyant em fleur
Onde eu vou ter colher.
Pompadú? Zulú
Manjei toi bocú!...

Prêt-à-Porter de Tafetá

Pagode en Cocotá
Vi a la negra menearse
En un prêt-à-porter de tafetán
Agarré mi amuleto
Mira, samba, Oi, ulalá
Yo, Carrefour, el rendezvous va a comenzar

Además de empujarme
'¿Qué es esto?', ¿un oso hormiguero?
¿Por qué estoy en Zanzíbar?

Así que me crié: sin preocupaciones, mi bombón
¿Para qué enojarse?
Soy primo de Villegaignon
Voilà, izo va, patati, patatá
Bulevar, saravá, soy de la Plaza Mauá
Dendê, matiné, pax de deux,
mi pequeño comité, hula hoop
Te envuelvo.

Ahí está, señor Mitterrand
Quedamos para mañana en Paquetá
En un flamboyant en flor
Donde voy a cosechar.
Pompadú? Zulú
¡Entendí todo lo que dijiste!...

Escrita por: João Bosco, Aldir Blanc