World's Best Dad
[Young amélie]
If I don't have the world's best dad
At least it's on his coffee cup!
And once a month I get to have my very own check-up
He's not the kind to give a hug
He was a doctor in a war
And though he never gets too close
That's what the check-up's for!
Oh, here we go
He'll take my hand inside of his hand
Though, there is the glove
And all that I know, he'll listen through his stethoscope
As my heart fills with love
[Raphael]
Amandine!
[Women]
Amandine poulain likes the flavor of stamps
[Gina]
Has a nervous twitch around her eye
[Georgette]
She likes a bath at bedtime
[Amandine]
And dislikes when my fingers wrinkle!
[Raphael]
Our daughter's heart is racing
[Amandine]
Oh dear
[Raphael]
I fear it might be broken
[Amandine]
She's broken?
[Raphael]
I worry that her heart cannot handle any stimulation
[Amandine]
What do we do?
[Raphael]
We cut all recreation and teach her at home
[Raphael & amandine]
We can keep her heartbeat stable
Your school is the kitchen table
[Raphael]
Now
[Amandine]
No need to take the school bus
[Raphael]
Just leave it to the two of us
[Amandine]
No germs or boys or bullies
[Raphael & amandine]
But say hello to your new classmate
[Amandine]
Would you like to name him?
[Young amélie]
Fluffy!
El mejor papá del mundo
[Joven Amélie]
Si no tengo al mejor papá del mundo
¡Al menos está en su taza de café!
Y una vez al mes tengo mi propio chequeo
Él no es del tipo que da abrazos
Fue doctor en una guerra
Y aunque nunca se acerca demasiado
¡Para eso está el chequeo!
Oh, aquí vamos
Tomará mi mano dentro de la suya
Aunque, ahí está el guante
Y todo lo que sé, escuchará a través de su estetoscopio
Mientras mi corazón se llena de amor
[Raphael]
¡Amandine!
[Mujeres]
Amandine Poulain le gusta el sabor de los sellos
[Gina]
Tiene un tic nervioso alrededor de su ojo
[Georgette]
Le gusta bañarse antes de dormir
[Amandine]
¡Y no le gusta cuando mis dedos se arrugan!
[Raphael]
El corazón de nuestra hija está latiendo rápido
[Amandine]
Oh querido
[Raphael]
Temo que pueda estar roto
[Amandine]
¿Está roto?
[Raphael]
Me preocupa que su corazón no pueda manejar ninguna estimulación
[Amandine]
¿Qué hacemos?
[Raphael]
Eliminamos toda recreación y la enseñamos en casa
[Raphael & Amandine]
Podemos mantener su ritmo cardíaco estable
Tu escuela es la mesa de la cocina
[Raphael]
Ahora
[Amandine]
No es necesario tomar el autobús escolar
[Raphael]
Solo déjalo en nuestras manos
[Amandine]
Sin gérmenes, chicos o matones
[Raphael & Amandine]
Pero saluda a tu nuevo compañero de clase
[Amandine]
¿Te gustaría ponerle nombre?
[Joven Amélie]
¡Peludo!
Escrita por: Daniel Messé