Promets-moi
Promets-moi qu'tu m'aimeras encore
Quand la nuit s'ra tombée
Promets-moi qu'tu m'aimeras encore
A l'heure de se coucher
Quand la peinture aura coulé
Quand la chemise s'ra dégrafée
Et quand tu seras nez à nez
Avec mes faces cachées
J'te dis tout d'suite j'ai des p'tit seins
Et j'préfère le coton au satin
Je n'ai malheureusement pas
Le ventre plat
Mais tout ça ce n'est rien
A coté de c'qui vient
Promets-moi avant...
J'attends...
J'ai des lunettes énormes affreuses
Des tessons de bigleuse
Prépare-toi à t'étouffer
Quand j'les aurais dégainées
Inutile de t'imaginer
Les regards de fin d'soirées
Derrière mes doubles foyers
Y'a pas d'quoi s'extasier
Quand vient la nuit on m'appelle Monsieur
Et on me plaint un peu
Promets-moi qu'tu m'aimeras encore
Avec ça sur els yeux
Tu m'as mené à la mairie
C'est trop tard t'as promis
Et devant Dieu tu as dis "oui"
Pour ma vie, et ma myopie...
Prométeme
Prométeme que me amarás aún
Cuando la noche haya caído
Prométeme que me amarás aún
A la hora de acostarse
Cuando la pintura se haya corrido
Cuando la camisa esté desabrochada
Y cuando estés cara a cara
Con mis caras ocultas
Te digo de una vez, tengo pechos pequeños
Y prefiero el algodón al satén
Desafortunadamente no tengo
El vientre plano
Pero todo eso no es nada
Comparado con lo que viene
Prométeme antes...
Estoy esperando...
Tengo enormes y horribles anteojos
Fragmentos de miope
Prepárate para ahogarte
Cuando los saque
No hace falta que te imagines
Las miradas al final de la noche
Detrás de mis lentes gruesos
No hay nada de qué asombrarse
Cuando llega la noche me llaman Señor
Y me compadecen un poco
Prométeme que me amarás aún
Con eso en los ojos
Me llevaste al registro civil
Es demasiado tarde, lo prometiste
Y delante de Dios dijiste 'sí'
Por mi vida, y mi miopía...