395px

Solo en mi habitación

Ami Suzuki

Alone In My Room

たのしいかもね そういうひとりも
Tanoshii kamo ne sou iu hitori mo
こういうばしょも わるくないね
Kou iu basho mo warukunai ne

かなしいかもね
Kanashii kamo ne
でもしかたない
Demo shikata nai
あなたがいない
Anata ga inai

Alone on the beach さむくなってきたね
Alone on the beach samuku natte kita ne
きもちがよくて うみをながめてる
Kimochi ga yokute umi wo nagameteru
つめたいかぜが そらであそんでる
Tsumetai kaze ga sora de asonderu
そろそろそばに
Soro soro soba ni

だれかよりそって
Dareka yorisotte

またことしもひとりぼっち
Mata kotoshi mo hitoribocchi
たのしいなつ、すぎさって
Tanoshii natsu, sugisatte
そろそろまどのそとのくも
Sorosoro mado no soto no kumo
きせつのかわりめをおしえて
Kisetsu no kawarime wo oshiete
こんなわたしがこいしくて
Konna watashi ga koishikute

たのしいかもね そういうひとりも
Tanoshii kamo ne sou iu hitori mo
こういうばしょも わるくないね
Kou iu basho mo warukunai ne

たまにはいいね そういうときも
Tama ni wa ii ne sou iu toki mo
こういうじきにいやじゃない
Kou iu jiki ni iya janai

すべてつつんでくれるこいも
Subete tsutsunde kureru koi mo
ほしいけれども
Hoshii keredomo

Alone in my room さむくなってきたね
Alone in my room samuku natte kita ne
まどべにすわって ほしをながめてる yeah
Madobe ni suwatte hoshi wo nagameteru yeah
つきがわたしと そらであそんでる
Tsuki ga watashi to sora de asonderu
そろそろあなたそばによりそって
Soro soro anata soba ni yorisotte

きのうのこと、わすれていいよね
Kinou no koto, wasurete ii yo ne?
だってつらいだけだから
Datte tsurai dake dakara
あすがみえなくてもいいよね
Asu ga mienakutemo ii yo ne?
ちいさなてぐっとにぎりしめて
Chiisana te gutto nigiri shimete
こんなにわたしがこいしくて
Konna ni watashi ga koishikute

たのしいかもね そういうひとりも
Tanoshii kamo ne sou iu hitori mo
こういうばしょも わるくないね
Kou iu basho mo warukunai ne

たまにはいいね そういうときも
Tama ni wa ii ne sou iu toki mo
こういうじきにいやじゃない
Kou iu jiki ni iya janai

かなしいけれどでもしかたない
Kanashii keredo demo shikata nai
あなたがいない
Anata ga inai

Alone on the beach さむくなってきたね
Alone on the beach samuku natte kita ne
きもちがよくて うみをながめてる
Kimochi ga yokute umi wo nagameteru
つめたいかぜが そらであそんでる
Tsumetai kaze ga sora de asonderu
そろそろそばに
Soro soro soba ni
なにかもとめてる
Nanika motometeru

Alone in my room さむくなってきたね
Alone in my room samuku natte kita ne
まどべにすわって ほしをながめてる yeah
Madobe ni suwatte hoshi wo nagameteru yeah
つきがわたしと そらであそんでる
Tsuki ga watashi to sora de asonderu
そろそろあなたそばによりそって
Soro soro anata soba ni yorisotte

Solo en mi habitación

Tan divertido, tal vez, dicen que estar solo
Incluso en un lugar así no está mal

Puede que sea triste
Pero no hay nada que hacer
Cuando no estás aquí

Solo en la playa, el frío llegó
Mis sentimientos son buenos, mirando el mar
El viento frío juega en el cielo
Poco a poco, a mi lado

Alguien se acurruca

Otro año más, solo
Un verano divertido, pasó
Pronto las nubes fuera de la ventana
Me enseñan el cambio de estación
Estoy tan enamorada de esta yo

Tan divertido, tal vez, dicen que estar solo
Incluso en un lugar así no está mal

A veces está bien, dicen en esos momentos
No es malo en ese momento

Incluso un amor que me envuelve por completo
Lo quiero, pero

Solo en mi habitación, el frío llegó
Sentada en la ventana, mirando las estrellas sí
La luna juega conmigo en el cielo
Poco a poco, acurrucándome a tu lado

¿No sería mejor olvidar lo de ayer?
Porque solo es doloroso...
¿No está bien no ver el mañana?
Agarrando fuerte tu pequeña mano
Estoy tan enamorada de esta yo

Tan divertido, tal vez, dicen que estar solo
Incluso en un lugar así no está mal

A veces está bien, dicen en esos momentos
No es malo en ese momento

Puede que sea triste, pero no hay nada que hacer
Cuando no estás aquí

Solo en la playa, el frío llegó
Mis sentimientos son buenos, mirando el mar
El viento frío juega en el cielo
Poco a poco, a mi lado
Buscando algo

Solo en mi habitación, el frío llegó
Sentada en la ventana, mirando las estrellas sí
La luna juega conmigo en el cielo
Poco a poco, acurrucándome a tu lado