395px

Lluvia de lágrimas

Ami Suzuki

Rain Of Tears

Tearsおもいつめてる
Tears omoitsumeteru
Lie恋のよこがお
Lie koi no yokogao
Blueあめの日のように
Blue ame no hi no you ni
Trueあなたがみえなくなる
True anata ga mienaku naru
Tearsきがかりだけが
Tears kigakari dake ga
Lie恋のてがかり
Lie koi no tegakari
Blueゆうぐれのように
Blue yuugure no you ni
Trueあなたにあいたくなる
True anata ni aitaku naru

だれかがわたしのこときらいっていってた
Dareka ga watashi no koto kiraitte itteta
わらってすごしたけどなみだがこぼれそう
Waratte sugoshita kedo namida ga kobore sou
ほどうきょうのたもとでかべにもたれて
Hodoukyou no tamoto de kabe ni motarete
あなたにであえたならげんきになれるかな
Anata ni deaeta nara genki ni nareru kana

たのしげにいきすぎるしらないだれかのこえ
Tanoshige ni iki sugiru shiranai dareka no koe
ひとりできいていたよ
Hitori de kiite ita yo

ほんとのわたしをしっているあなたがそばにいたら
Honto no watashi wo shitte iru anata ga soba ni itara
せかいじゅうにきらわれてもいいそれでもいきてゆけそう
Sekaijuu ni kirawarete mo ii soredemo ikite yuke sou

きっぱりといいきれるものなどなくて
Kippari to ii kireru mono nado nakute
あなたのきもちだってきりのむこうだね
Anata no kimochi datte kiri no mukou da ne

いつものえがおだけでなきだしてしまいそう
Itsumo no egao dake de nakidashite shimai sou
さいきんどうしてるの
Saikin doushiteru no

Tearsおもいつめてる
Tears omoitsumeteru
Lie恋のよこがお
Lie koi no yokogao
Blueあめの日のように
Blue ame no hi no you ni
Trueあなたがみえなくなる
True anata ga mienaku naru
Tearsきがかりだけが
Tears kigakari dake ga
Lie恋のてがかり
Lie koi no tegakari
Blueゆうぐれのように
Blue yuugure no you ni
Trueあなたにあいたくなる
True anata ni aitaku naru

Just let me know when you are feeling blue by yourself
Just let me know when you are feeling blue by yourself
I let you know when I'm feeling blue
I let you know when i'm feeling blue
Just let me know when you are feeling blue by yourself
Just let me know when you are feeling blue by yourself
I let you know when I'm feeling blue
I let you know when i'm feeling blue
ほんとのわたしをしっているあなたがそばにいたら
Honto no watashi wo shitte iru anata ga soba ni itara
せかいじゅうにきらわれてもいいそれでもいきてゆけそう
Sekaijuu ni kirawarete mo ii soredemo ikite yuke sou

Lluvia de lágrimas

Lágrimas están ocultas
Mentiras en el perfil de un amor
Azul como un día de lluvia
Verdadero, ya no puedo verte
Lágrimas, solo una sensación
Mentiras, trazos de amor
Azul como el atardecer
Verdadero, quiero encontrarte

Alguien habló mal de mí
Reí y pasé tiempo, pero las lágrimas parecen querer caer
Apoyada en la pared al final de la calle
Si pudiera encontrarte, ¿podría recuperar mi energía?

Una voz desconocida habla demasiado alegremente
Escuchaba sola

Si me conocieras de verdad y estuvieras a mi lado
Aunque me odien en todo el mundo, podría seguir viviendo

No hay nada que pueda romperse fácilmente
Tus sentimientos están al otro lado de la niebla

Parece que solo puedo llorar con mi sonrisa habitual
¿Qué me está pasando últimamente?

Lágrimas están ocultas
Mentiras en el perfil de un amor
Azul como un día de lluvia
Verdadero, ya no puedo verte
Lágrimas, solo una sensación
Mentiras, trazos de amor
Azul como el atardecer
Verdadero, quiero encontrarte

Solo avísame cuando te sientas triste estando solo
Te avisaré cuando me sienta triste
Solo avísame cuando te sientas triste estando solo
Te avisaré cuando me sienta triste
Si me conocieras de verdad y estuvieras a mi lado
Aunque me odien en todo el mundo, podría seguir viviendo