Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rain Of Tears
Ami Suzuki
Lluvia de lágrimas
Rain Of Tears
Lágrimas están ocultas
Tearsおもいつめてる
Tears omoitsumeteru
Mentiras en el perfil de un amor
Lie恋のよこがお
Lie koi no yokogao
Azul como un día de lluvia
Blueあめの日のように
Blue ame no hi no you ni
Verdadero, ya no puedo verte
Trueあなたがみえなくなる
True anata ga mienaku naru
Lágrimas, solo una sensación
Tearsきがかりだけが
Tears kigakari dake ga
Mentiras, trazos de amor
Lie恋のてがかり
Lie koi no tegakari
Azul como el atardecer
Blueゆうぐれのように
Blue yuugure no you ni
Verdadero, quiero encontrarte
Trueあなたにあいたくなる
True anata ni aitaku naru
Alguien habló mal de mí
だれかがわたしのこときらいっていってた
Dareka ga watashi no koto kiraitte itteta
Reí y pasé tiempo, pero las lágrimas parecen querer caer
わらってすごしたけどなみだがこぼれそう
Waratte sugoshita kedo namida ga kobore sou
Apoyada en la pared al final de la calle
ほどうきょうのたもとでかべにもたれて
Hodoukyou no tamoto de kabe ni motarete
Si pudiera encontrarte, ¿podría recuperar mi energía?
あなたにであえたならげんきになれるかな
Anata ni deaeta nara genki ni nareru kana
Una voz desconocida habla demasiado alegremente
たのしげにいきすぎるしらないだれかのこえ
Tanoshige ni iki sugiru shiranai dareka no koe
Escuchaba sola
ひとりできいていたよ
Hitori de kiite ita yo
Si me conocieras de verdad y estuvieras a mi lado
ほんとのわたしをしっているあなたがそばにいたら
Honto no watashi wo shitte iru anata ga soba ni itara
Aunque me odien en todo el mundo, podría seguir viviendo
せかいじゅうにきらわれてもいいそれでもいきてゆけそう
Sekaijuu ni kirawarete mo ii soredemo ikite yuke sou
No hay nada que pueda romperse fácilmente
きっぱりといいきれるものなどなくて
Kippari to ii kireru mono nado nakute
Tus sentimientos están al otro lado de la niebla
あなたのきもちだってきりのむこうだね
Anata no kimochi datte kiri no mukou da ne
Parece que solo puedo llorar con mi sonrisa habitual
いつものえがおだけでなきだしてしまいそう
Itsumo no egao dake de nakidashite shimai sou
¿Qué me está pasando últimamente?
さいきんどうしてるの
Saikin doushiteru no
Lágrimas están ocultas
Tearsおもいつめてる
Tears omoitsumeteru
Mentiras en el perfil de un amor
Lie恋のよこがお
Lie koi no yokogao
Azul como un día de lluvia
Blueあめの日のように
Blue ame no hi no you ni
Verdadero, ya no puedo verte
Trueあなたがみえなくなる
True anata ga mienaku naru
Lágrimas, solo una sensación
Tearsきがかりだけが
Tears kigakari dake ga
Mentiras, trazos de amor
Lie恋のてがかり
Lie koi no tegakari
Azul como el atardecer
Blueゆうぐれのように
Blue yuugure no you ni
Verdadero, quiero encontrarte
Trueあなたにあいたくなる
True anata ni aitaku naru
Solo avísame cuando te sientas triste estando solo
Just let me know when you are feeling blue by yourself
Just let me know when you are feeling blue by yourself
Te avisaré cuando me sienta triste
I let you know when I'm feeling blue
I let you know when i'm feeling blue
Solo avísame cuando te sientas triste estando solo
Just let me know when you are feeling blue by yourself
Just let me know when you are feeling blue by yourself
Te avisaré cuando me sienta triste
I let you know when I'm feeling blue
I let you know when i'm feeling blue
Si me conocieras de verdad y estuvieras a mi lado
ほんとのわたしをしっているあなたがそばにいたら
Honto no watashi wo shitte iru anata ga soba ni itara
Aunque me odien en todo el mundo, podría seguir viviendo
せかいじゅうにきらわれてもいいそれでもいきてゆけそう
Sekaijuu ni kirawarete mo ii soredemo ikite yuke sou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ami Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: