Traducción generada automáticamente

Rain Of Tears
Ami Suzuki
Lluvia de lágrimas
Rain Of Tears
Lágrimas están ocultasTears omoitsumeteru
Mentiras en el perfil de un amorLie koi no yokogao
Azul como un día de lluviaBlue ame no hi no you ni
Verdadero, ya no puedo verteTrue anata ga mienaku naru
Lágrimas, solo una sensaciónTears kigakari dake ga
Mentiras, trazos de amorLie koi no tegakari
Azul como el atardecerBlue yuugure no you ni
Verdadero, quiero encontrarteTrue anata ni aitaku naru
Alguien habló mal de míDareka ga watashi no koto kiraitte itteta
Reí y pasé tiempo, pero las lágrimas parecen querer caerWaratte sugoshita kedo namida ga kobore sou
Apoyada en la pared al final de la calleHodoukyou no tamoto de kabe ni motarete
Si pudiera encontrarte, ¿podría recuperar mi energía?Anata ni deaeta nara genki ni nareru kana
Una voz desconocida habla demasiado alegrementeTanoshige ni iki sugiru shiranai dareka no koe
Escuchaba solaHitori de kiite ita yo
Si me conocieras de verdad y estuvieras a mi ladoHonto no watashi wo shitte iru anata ga soba ni itara
Aunque me odien en todo el mundo, podría seguir viviendoSekaijuu ni kirawarete mo ii soredemo ikite yuke sou
No hay nada que pueda romperse fácilmenteKippari to ii kireru mono nado nakute
Tus sentimientos están al otro lado de la nieblaAnata no kimochi datte kiri no mukou da ne
Parece que solo puedo llorar con mi sonrisa habitualItsumo no egao dake de nakidashite shimai sou
¿Qué me está pasando últimamente?Saikin doushiteru no
Lágrimas están ocultasTears omoitsumeteru
Mentiras en el perfil de un amorLie koi no yokogao
Azul como un día de lluviaBlue ame no hi no you ni
Verdadero, ya no puedo verteTrue anata ga mienaku naru
Lágrimas, solo una sensaciónTears kigakari dake ga
Mentiras, trazos de amorLie koi no tegakari
Azul como el atardecerBlue yuugure no you ni
Verdadero, quiero encontrarteTrue anata ni aitaku naru
Solo avísame cuando te sientas triste estando soloJust let me know when you are feeling blue by yourself
Te avisaré cuando me sienta tristeI let you know when i'm feeling blue
Solo avísame cuando te sientas triste estando soloJust let me know when you are feeling blue by yourself
Te avisaré cuando me sienta tristeI let you know when i'm feeling blue
Si me conocieras de verdad y estuvieras a mi ladoHonto no watashi wo shitte iru anata ga soba ni itara
Aunque me odien en todo el mundo, podría seguir viviendoSekaijuu ni kirawarete mo ii soredemo ikite yuke sou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ami Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: