395px

Verbroken Hoop

أمجد جمعة (Amjad Jomaa)

خاب العشم (khab el asham)

ماكان بالخاطر ولا مرة عملت حساب
mā kān bil khāṭir walā marra ʿamalit ḥisāb
تكسر وعد تهجر قلب حَبّك بكل إخلاص
takassar waʿd tahjur qalb ḥabbak bikul ikhlāṣ
تتركني بربع الدرب ،، ترحل بلا أسباب
tatrukni birubaʿ al-darb, tarḥal bilā asbāb
تفتّح جروحي يا أسف شمّتت فيي الناس
tafattāḥ jurūḥi yā ʾasaf shammatt fīy al-nās

خاب العشم خاب العشم
khāb al-ʿashm khāb al-ʿashm
يلي اشتريتك بعتني
yalli ishtaraytik baʿtanī
يحرم على قلبي الندم
yuḥram ʿalā qalbi al-nadam
تحلم يلي متلي ينحني
taḥlam yalli mitli yinhani

وين صرتي وين
wayn ṣirti wayn
تعمى العين قبل ما
taʿmā al-ʿayn qabl mā
شوفك بغير إيدين
shūfak bighayr ʾīdīn
يلي أخدك غيرِنا
yalli akhadak ghayrinā
بعاد صرنا بعاد
biʿād ṣirnā biʿād
تسع بلاد بيننا
tisʿ bilād baynānā
بكرى ان إجاكي ولاد
bukrā in ijākī wilād
إبقي حكيلهن عنّنا
ibqī ḥakīl hun ʿannā

ويلي غيّر دروبو
waylli ghayyir durūbū
حبّ الشّوك وترك الورد
ḥubb al-shawk wa-tarak al-ward
ويلّي شلح توبو
waylli shalaḥ ṭūbū
لينهش من عظامو البرد
linahish min ʿiẓāmū al-bard
وأنا يلّي كنت احواك
wa-anā yalli kunt aḥwāk
يسواني مايسواك
yiswānī mā yiswāk
جوّاتك عيوب الدّني
jawwātak ʿuyūb al-dunyā
ورغم العيوب أهواك
waragham al-ʿuyūb ahwāk

خاب العشم خاب العشم
khāb al-ʿashm khāb al-ʿashm
يلي اشتريتك بعتني
yalli ishtaraytik baʿtanī
يحرم على قلبي النّدم
yuḥram ʿalā qalbi al-nadam
وتحلم يلّي متلي ينحني
wa-taḥlam yalli mitli yinhani

ياحيف الخلّ يرخّص خِلّو
yā ḥayf al-khall yarkhṣ khillū
ويبيع العشرة وكل سنينها
wa-yabīʿ al-ʿashara wa-kul sinīnhā
بعد ما عاهدوني خَلّوا
baʿd mā ʿāhadūnī khallū
ووصّل للشام الرّوح عنينها
wa-waṣṣal lil-shām al-rūḥ ʿanīnuhā

يامهاجرين القلب خَلّوا
yā muhājirīn al-qalb khallū
صورة تجمعنا وتواسينا
ṣūrah tajmaʿnā wa-tawāsīnā
سقوني مُرّ العمر وخَلّو
saqūnī murr al-ʿumr wa-khallū
الله يجازيهم بَكّوا عينينا
allāh yajzīhim bakkū ʿaynaynā

Verbroken Hoop

Wat ik niet had verwacht, nooit heb ik erover nagedacht
Je breekt een belofte, verlaat een hart dat je trouw heeft bemind
Je laat me halverwege de weg, vertrekt zonder reden
Je opent mijn wonden, oh wat jammer, de mensen lachen om mij

Verbroken hoop, verbroken hoop
Jij die me kocht, hebt me verkocht
Het is mijn hart niet gegund om te betreuren
Droom maar, jij die als ik buigt

Waar ben je nu, waar
De ogen worden blind voordat ik
Je in andere handen zie
Die jou nam, is niet van ons
We zijn ver van elkaar
Negen landen tussen ons
Als er morgen kinderen komen
Vertel ze over ons

En degene die zijn pad veranderde
Houdt van de doorn en laat de roos
En degene die zijn kleding uittrok
Om de kou uit zijn botten te bijten
En ik, die jou zocht
Is niet te vergelijken met jou
In jou zijn de gebreken van de wereld
En ondanks de gebreken hou ik van jou

Verbroken hoop, verbroken hoop
Jij die me kocht, hebt me verkocht
Het is mijn hart niet gegund om te betreuren
Droom maar, jij die als ik buigt

Oh wat jammer, de vriend is goedkoop
En verkoopt de vriendschap en al zijn jaren
Nadat ze me beloofden, lieten ze me
En de ziel bereikte Damascus met tranen

Oh, migranten van het hart, laat
Een foto ons samenbrengen en troosten
Ze gaven me de bitterheid van het leven en lieten
God zal hen belonen, onze ogen huilden.