395px

En la Antigüedad

Ampere

In Antiquity

We've rid ourselves of the monsters sleeping under our beds,
but wake up screaming out of reach, something familiar. While we're sleeping, breathing, walls creak. We're there in nightmares, among half-thoughts. In cracked mirrors, there lie fragments of bedtime stories and dog-eared photographs. We're unfamiliar now with this place we used to call home. Faces obscured, foreign.
But I know you. At least, I knew you then.
Beds are cold new, and I'm still convinced that there are ghosts in my closet. I know they're in yours.
The scariest part is in what we didn't say.
All these years passed, are we still the same?
This will haunt me. Will it haunt you too, knowing we're part of this new alienation?

En la Antigüedad

Nos hemos deshecho de los monstruos que dormían bajo nuestras camas,
Pero despertamos gritando fuera de alcance, algo familiar. Mientras dormimos, respiramos, las paredes crujen. Estamos allí en pesadillas, entre pensamientos a medias. En espejos agrietados, yacen fragmentos de cuentos de hadas y fotografías ajadas. Ahora somos desconocidos en este lugar que solíamos llamar hogar. Rostros oscurecidos, extranjeros.
Pero te conozco. Al menos, te conocí en ese entonces.
Las camas son frías y nuevas, y aún estoy convencido de que hay fantasmas en mi armario. Sé que también están en el tuyo.
La parte más aterradora está en lo que no dijimos.
¿Todos estos años han pasado, seguimos siendo los mismos?
Esto me perseguirá. ¿Te perseguirá a ti también, sabiendo que somos parte de esta nueva alienación?

Escrita por: