Chrysalids
Vessel of antique splendour
was ploughing the ocean safely
Nobody could foresee-what-sea
already chose
Once calm
turned so high,
and storm meant
tragedy.
Dark sky, heavy rain, a sudden flash
Dark sky, heavy rain, a sudden flash
Such a ray made them conscious of their own end
Sealed amphora preserving Chrysalids fell to pieces
More and more, deep into the reign of
Amphitrite
Dark sky, heavy rain, a sudden flash:
Dark sky, heavy rain, a sudden flash
Deceitful confidence, in the dark about their fate
Birth would have been Death anyhow
Yet the sea already chose for them
The amphora than disclosed, Chrysalids so free
Turned into the abyss' awful keepers
Free and alive, yet annihilated by Her will
Driven by primordial instincts
Free and alive, yet annihilated by Her will
Driven by primordial instincts
a new destiny.
Their natural element is now a filtering light - The danger, their own breath
By now they couldn't even fly
What just one day could survive,
Forever will last
Crisálidas
Vasija de esplendor antiguo
surcaba el océano con seguridad
Nadie podía prever qué mar
ya había elegido
Una vez tranquilo
se tornó tan alto,
y la tormenta significó
tragedia.
Cielo oscuro, lluvia intensa, un destello repentino
Cielo oscuro, lluvia intensa, un destello repentino
Un rayo los hizo conscientes de su propio fin
El sello de la ánfora preservando Crisálidas se deshizo
Cada vez más, adentrándose en el reinado de
Anfitrite
Cielo oscuro, lluvia intensa, un destello repentino:
Cielo oscuro, lluvia intensa, un destello repentino
Confianza engañosa, en la oscuridad sobre su destino
El nacimiento habría sido la Muerte de todos modos
Aún así, el mar ya había elegido por ellos
La ánfora que reveló, Crisálidas tan libres
Convertidas en los terribles guardianes del abismo
Libres y vivas, pero aniquiladas por Su voluntad
Impulsadas por instintos primordiales
Libres y vivas, pero aniquiladas por Su voluntad
Impulsadas por instintos primordiales
un nuevo destino.
Su elemento natural es ahora una luz filtrante - El peligro, su propio aliento
Para entonces ni siquiera podían volar
Lo que solo un día podría sobrevivir,
Durará para siempre