Khaleena Neshofak
ما تسيبنيش لو حتى ثواني
ma tsibnīsh law ḥatta thawānī
لو أغيب عنك استناني
law aghīb ʿannak istanānī
ده أنا و حياتك كل ما أشوفك
dah anā wa ḥayātak kull mā ashoofak
بحلم إمتى هشوفك تاني
baḥlam imta hashūfak tānī
خلينا نشوفك
khallīnā nshoofak
أنا و عينيا كل شوية حبيبي أنا
anā wa ʿaynīya kull shwayya ḥabībī anā
خلينا نشوفك
khallīnā nshoofak
قرب ليا فكر فيا حبيبي أنا
qurb līya fikr fīya ḥabībī anā
ما تسيبنيش لو حتى ثواني
ma tsibnīsh law ḥatta thawānī
ثواني. ثواني
thawānī. thawānī
لو أغيب عنك استناني
law aghīb ʿannak istanānī
حبيبي استناني
ḥabībī istanānī
ده أنا و حياتك كل ما أشوفك
dah anā wa ḥayātak kull mā ashoofak
بحلم إمتى هشوفك تاني
baḥlam imta hashūfak tānī
لو فات يوم من غير يا حبيبي ما أقابلك فيه
law fāt yawm min ghayr yā ḥabībī ma aqāblak fīh
عيني تقول لي إزاي كده ما ندورش عليه
ʿaynī tqūl lī izzāy kidā ma nandawr ʿalayh
قلبي يلومني يقول لي أنا و أنت عايشين ليه
qalbī yalūmnī yaqūl lī anā wa enta ʿāyishīn leh
خلينا نشوفك
khallīnā nshoofak
أنا و عينيا كل شوية حبيبي أنا
anā wa ʿaynīya kull shwayya ḥabībī anā
خلينا نشوفك
khallīnā nshoofak
قرب ليا فكر فيا حبيبي أنا
qurb līya fikr fīya ḥabībī anā
ما تسيبنيش لو حتى ثواني
ma tsibnīsh law ḥatta thawānī
ثواني. ثواني
thawānī. thawānī
لو أغيب عنك استناني
law aghīb ʿannak istanānī
حبيبي استناني
ḥabībī istanānī
ده أنا و حياتك كل ما أشوفك
dah anā wa ḥayātak kull mā ashoofak
بحلم إمتى هشوفك تاني
baḥlam imta hashūfak tānī
ببقى معاك لكن من شوقي بقول ده خيال
babqā maʿāk lākin min shawqī baqūl dah khayāl
و أحلم إمتى أقول لك أكثر من إللي اتقال
wa aḥlam imta aqūl lak akthar min illī itqāl
ده إللي يدوب في هواك كده
dah illī yadūb fī hawāk kidā
عمره ما يهداله بال
ʿumruh ma yahdālah bil
خلينا نشوفك
khallīnā nshoofak
أنا و عينيا كل شوية حبيبي أنا
anā wa ʿaynīya kull shwayya ḥabībī anā
خلينا نشوفك
khallīnā nshoofak
قرب ليا فكر فيا حبيبي أنا
qurb līya fikr fīya ḥabībī anā
ما تسيبنيش لو حتى ثواني
ma tsibnīsh law ḥatta thawānī
ثواني. ثواني
thawānī. thawānī
لو أغيب عنك استناني
law aghīb ʿannak istanānī
حبيبي استناني
ḥabībī istanānī
ما تسيبنيش لو حتى ثواني
ma tsibnīsh law ḥatta thawānī
آه
āh
لو أغيب عنك استناني
law aghīb ʿannak istanānī
آه
āh
ما تسيبنيش لو حتى ثواني
ma tsibnīsh law ḥatta thawānī
آه ثواني
āh thawānī
لو أغيب عنك استناني
law aghīb ʿannak istanānī
Khaleena Neshofak
Ne me quitte pas, pas même une seconde
Si je pars, attendez-moi
C'est moi, je te jure, à chaque fois que je te vois
Je rêve du jour où je te reverrai
À bientôt
Moi et mes yeux, de temps en temps, mon amour
À bientôt
Approche-toi de moi, pense à moi, mon amour
Ne me quitte pas, pas même une seconde
Secondes. Secondes
Si je pars, attendez-moi
Mon amour, attends-moi
C'est moi, je te jure, à chaque fois que je te vois
Je rêve du jour où je te reverrai
Si un jour passe sans que je te voie, mon amour
Mes yeux me le disent, comment aurions-nous pu ne pas le chercher ?
Mon cœur me reproche de ne pas être encore en vie
À bientôt
Moi et mes yeux, de temps en temps, mon amour
À bientôt
Approche-toi de moi, pense à moi, mon amour
Ne me quitte pas, pas même une seconde
Secondes. Secondes
Si je pars, attendez-moi
Mon amour, attends-moi
C'est moi, je te jure, à chaque fois que je te vois
Je rêve du jour où je te reverrai
Je resterai avec toi, mais par nostalgie, je dis que ce n'est qu'un rêve
Et je rêve de vous en dire plus que ce qui a déjà été dit
C'est celle qui fond dans ton amour comme ça
Il ne se calme jamais
À bientôt
Moi et mes yeux, de temps en temps, mon amour
À bientôt
Approche-toi de moi, pense à moi, mon amour
Ne me quitte pas, pas même une seconde
Secondes. Secondes
Si je pars, attendez-moi
Mon amour, attends-moi
Ne me quitte pas, pas même une seconde
Oui
Si je pars, attendez-moi
Oui
Ne me quitte pas, pas même une seconde
Ah, juste une seconde
Si je pars, attendez-moi