Mayal
من كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
من كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
لا بتتكلمي ولا بتسلمي، لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī, la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
ومن كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
w mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
من كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
لا بتتكلمي ولا بتسلمي، لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī, la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
لفيت بلاد ومشيت بلاد وفي قلبي صورتك جوايا
lafīt bilād w mishīt bilād w fī qalbī ṣūratik jūwāyā
يا حبيبتي إيه آخر البعاد؟ ما تخلي للبعد نهاية
yā ḥabībtī īh ākhir al-biʿād? mā tikhallī lil-baʿd nihāyah
لفيت بلاد ومشيت بلاد وفي قلبي صورتك جوايا
lafīt bilād w mishīt bilād w fī qalbī ṣūratik jūwāyā
يا حبيبتي إيه آخر البعاد؟ ما تخلي للبعد نهاية
yā ḥabībtī īh ākhir al-biʿād? mā tikhallī lil-baʿd nihāyah
لا بتتكلمي ولا بتسلمي، لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī, la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
ومن كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
w mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
من كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
لا بتتكلمي ولا بتسلمي، لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī, la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
وصلت فوق، فوق السحاب ورسمت عينك نجماية
wṣalt fawq, fawq al-sahāb w rasmīt ʿaynik najmāyah
ونسيت هناك كل العذاب ورجعت بالحب معايا
w nsiit hunāk kul al-ʿadhāb w rajaʿt bil-ḥubb maʿāyā
وصلت فوق، فوق السحاب ورسمت عينك نجماية
wṣalt fawq, fawq al-sahāb w rasmīt ʿaynik najmāyah
ونسيت هناك كل العذاب ورجعت بالحب معايا
w nsiit hunāk kul al-ʿadhāb w rajaʿt bil-ḥubb maʿāyā
لا بتتكلمي ولا بتسلمي لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
ومن كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
w mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
من كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
لا بتتكلمي ولا بتسلمي، لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī, la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
ده أنا ميال
dah anā myāl
ده أنا، ده أنا ميال
dah anā, dah anā myāl
وأنا ميال
w anā myāl
ومن كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
w mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
من كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
لا بتتكلمي ولا بتسلمي، لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī, la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
ومن كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
w mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
من كام سنة وأنا (ميال، ميال)، وفي حبك أنا (مشغول البال)
mn kam snn w ana (myāl, myāl), w fī ḥubbk anā (mashghūl al-bāl)
لا بتتكلمي ولا بتسلمي، لا بتتكلمي ولا بتسلمي
la btitkallimī w la btislamī, la btitkallimī w la btislamī
ليه كل يومين بلاقيكي بحال؟ طب ده أنا ميال (ميال، ميال)
līh kul yawmīn blāqīkī bḥāl? ṭab dah anā myāl (myāl, myāl)
ومن كام سنة وأنا (ميال، ميال)
w mn kam snn w ana (myāl, myāl)
Mayal
Mayal
Ich bin schon lange so
mayal mayal
und in deiner Liebe
bin ich ganz versunken (2x)
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo (2x)
Und jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal
Ich bin schon lange so
mayal mayal
und in deiner Liebe
bin ich ganz versunken (2x)
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo (2x)
Und jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal
Ich bin durch das Land gewandert
und bin durch das Land gegangen
und in meinem Herzen bist du verborgen
oh meine Liebe, was ist das Ende
lass mich nicht in die Einsamkeit (2x)
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo
und jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal (2x)
Ich bin schon lange so
mayal mayal
und in deiner Liebe
bin ich ganz versunken (2x)
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo (2x)
Und jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal
Ich bin angekommen
unter den Wolken
und habe deine Schönheit gezeichnet
und habe dort vergessen
alle Sorgen
und bin mit der Liebe zurückgekehrt (2x)
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo (2x)
Warum jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal
mayal mayal
Ich bin schon lange so
mayal mayal
und in deiner Liebe
bin ich ganz versunken (2x)
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo (2x)
Warum jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal
mayal mayal
Ich bin mayal
ich bin, ich bin mayal
und ich bin mayal
Ich bin schon lange so
mayal mayal
und in deiner Liebe
bin ich ganz versunken
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo
Warum jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal
mayal mayal
Ich bin schon lange so
mayal mayal
und in deiner Liebe
bin ich ganz versunken (2x)
Sprich nicht mit mir
und sag nicht hallo (2x)
Warum jeden Tag ohne so ein Gerede
bin ich mayal
mayal mayal