395px

Sadaani Khalas

Amr Diab

Sadaani Khalas

صدقني خلاص من بين الناس
ṣidqni khalaṣ min bayn al-nās
حبيتك وإخترتك ليا
ḥabītak wa ikhtartak līya
طول ما أنا وياك
ṭūl mā anā wayāk
قدامى ملاك
qaddāmī malāk
خلتني ما أغمضش عينيا
khallatnī mā aghmaḍsh ʿaynīya
الله يا سلام
allāh yā salām
في عينيك أحلى كلام
fī ʿaynīk aḥlā kalām

قرب مني شوية شوية
qurb minnī shwayya shwayya
قلبي وقلبك سوا يتلاقوا
qalbī wa qalbak sawā yitlāqū
الدنيا إنت مليتها عليا
al-dunyā int milītah ʿalayya
دا الحب اللى ماحدش داقه
dā al-ḥubb illī mā ḥaddash dāqah
قرب مني شوية شوية
qurb minnī shwayya shwayya
قد ماتقدر قرب تاني
qadd mā tiqdar qurb tānī
الدنيا إنت مليتها عليا
al-dunyā int milītah ʿalayya
وكإنك مخلوق علشاني
waki'annak makhlūq ʿal-shānī

يا أرق الناس فى عينيك احساس
yā arq al-nās fī ʿaynīk iḥsās
بياخدني معاه بنسى الدنيا
biyākhudnī maʿāh binsī al-dunyā
ضمنى بإيديك
ḍammnī bi-īdīk
لو غالي عليك
law ghālī ʿalayk
متضيعش ياريت ولا ثانية
mā tiḍayyaʿsh yā rīt walā thāniya
الله يا سلام
allāh yā salām
في عينيك أحلى كلام
fī ʿaynīk aḥlā kalām

قرب مني شوية شوية
qurb minnī shwayya shwayya
قلبي وقلبك سوا يتلاقوا
qalbī wa qalbak sawā yitlāqū
الدنيا إنت مليتها عليا
al-dunyā int milītah ʿalayya
دا الحب اللى ماحدش داقه
dā al-ḥubb illī mā ḥaddash dāqah
قرب مني شوية شوية
qurb minnī shwayya shwayya
قد ما تقدر قرب تاني
qadd mā tiqdar qurb tānī
الدنيا إنت مليتها عليا
al-dunyā int milītah ʿalayya
وكإنك مخلوق علشاني
waki'annak makhlūq ʿal-shānī

(حبيبى)
(ḥabībī)
قرب مني شوية شوية
qurb minnī shwayya shwayya
(حبيبى)
(ḥabībī)
قلبي وقلبك سوا يتلاقوا
qalbī wa qalbak sawā yitlāqū
أنا محتاجلك تفضل جنبي
anā muḥtājlik tiḍbal janbī
آآآآآه حبيبى
āāāāāh ḥabībī
قرب مني شوية شوية
qurb minnī shwayya shwayya
قد ماتقدر قرب تاني
qadd mā tiqdar qurb tānī
قرب مني شوية شوية
qurb minnī shwayya shwayya
قلبي وقلبك سوا يتلاقوا
qalbī wa qalbak sawā yitlāqū
أنا محتاجلك تفضل جنبي يا حبيبي
anā muḥtājlik tiḍbal janbī yā ḥabībī

Sadaani Khalas

Geloof me, het is klaar tussen de mensen
Ik heb je lief en gekozen voor mij
Zolang ik bij jou ben
Voor mij een engel
Je laat me niet meer mijn ogen sluiten
Oh, wat een genot
In jouw ogen de mooiste woorden

Kom dichterbij, beetje bij beetje
Mijn hart en jouw hart komen samen
Jij hebt de wereld voor mij gevuld
Dit is de liefde die niemand heeft geproefd
Kom dichterbij, beetje bij beetje
Zoveel als je kunt, kom nog dichterbij
Jij hebt de wereld voor mij gevuld
Alsof je voor mij gemaakt bent

Jij, de meest gevoelige persoon, in jouw ogen een gevoel
Het neemt me mee, ik vergeet de wereld
Omarm me met je handen
Als je me dierbaar bent
Verlies me niet, alsjeblieft, zelfs geen seconde
Oh, wat een genot
In jouw ogen de mooiste woorden

Kom dichterbij, beetje bij beetje
Mijn hart en jouw hart komen samen
Jij hebt de wereld voor mij gevuld
Dit is de liefde die niemand heeft geproefd
Kom dichterbij, beetje bij beetje
Zoveel als je kunt, kom nog dichterbij
Jij hebt de wereld voor mij gevuld
Alsof je voor mij gemaakt bent

(Schat)
Kom dichterbij, beetje bij beetje
(Schat)
Mijn hart en jouw hart komen samen
Ik heb je nodig, blijf bij me
Aah, schat
Kom dichterbij, beetje bij beetje
Zoveel als je kunt, kom nog dichterbij
Kom dichterbij, beetje bij beetje
Mijn hart en jouw hart komen samen
Ik heb je nodig, blijf bij me, mijn lief

Escrita por: Amr Mostafa, Ayman Bahgat Kamar