Waxwing
In February come the waxwings
Like schools of sky fishes
To feed on trees and bushes
With berries red as their tails
Upon icy branch of ash and willow
They descend like hungry locusts
Then alight in a thousand-winged motion
One rolling wave
Fly, little waxwing
Fly, and be free
Rest, little waxwing
In the arms of the cottonwood tree
Among the noisy clan of flyers
One heart beats rebellious
She dreams to be seen alone and glorious
In a still and empty sky
She watches the solitary eagle
She hears the cawing of the crow
But when she lifts her own wings to fly
A host of fluttering shadows follows
Maybe in the madness of the springtime
Or under the summer's softer skies
She will lift her breast to the west wind
And leave them all behind
But on her day of escaping
When she flies off on her own
But will freedom be a bitter berry
If tasted all alone
Cedro
En febrero llegan los cedros
Como escuelas de peces en el cielo
Para alimentarse de árboles y arbustos
Con bayas rojas como sus colas
Sobre las ramas heladas de fresno y sauce
Descienden como langostas hambrientas
Luego se posan en un movimiento de mil alas
Una ola rodante
Vuela, pequeño cedro
Vuela y sé libre
Descansa, pequeño cedro
En los brazos del álamo
Entre el bullicioso clan de voladores
Un corazón late rebelde
Ella sueña con ser vista sola y gloriosa
En un cielo quieto y vacío
Ella observa al águila solitaria
Ella escucha el graznido del cuervo
Pero cuando levanta sus propias alas para volar
Un enjambre de sombras revolotea
Quizás en la locura de la primavera
O bajo los cielos más suaves del verano
Ella levantará su pecho al viento del oeste
Y los dejará a todos atrás
Pero en su día de escapar
Cuando vuele por su cuenta
Pero ¿será la libertad una baya amarga
Si se prueba estando completamente sola?