Limestone
That night beating frozen fists into pastures of snow
When not even she could be with me
When I'd gone past exploding
Into cold drifts of desolation, I sank face first
Hoping to suffocate in the rage and aloneness
I don't save the earth
The earth saves me
And countless afternoons with the city rushing past me
My body was concrete, my mind the freeway
But steady steady lay the lake
Pounding out its rhythm
I am your heartbeat, these stones are your bones
I don't save the earth
The earth saves me
When you sell her off you make me a whore
When you foul her waters you poison my blood
It's not just political, it's sacrilegious
I don't spit in your sanctuary, don't chop down my forest
My childhood hilltop, my home below
Somewhere to look down from, some way to see out
I went to find limestone and an unconscious prayer
To lose myself in sumac, to find the one thing that was always there
I don't save the earth
The earth saves me
Caliza
Esa noche golpeando puños congelados en praderas de nieve
Cuando ni siquiera ella podía estar conmigo
Cuando había pasado de explotar
En fríos remolinos de desolación, me hundí cara primero
Esperando sofocarme en la rabia y la soledad
No salvo a la tierra
La tierra me salva
Y numerosas tardes con la ciudad pasando apresuradamente a mi lado
Mi cuerpo era concreto, mi mente la autopista
Pero constante, constante yacía el lago
Golpeando su ritmo
Soy tu latido, estas piedras son tus huesos
No salvo a la tierra
La tierra me salva
Cuando la vendes la conviertes en una puta
Cuando contaminas sus aguas envenenas mi sangre
No es solo político, es sacrílego
No escupo en tu santuario, no talles mi bosque
Mi colina de la infancia, mi hogar abajo
Algún lugar para mirar desde arriba, alguna forma de ver afuera
Fui a buscar caliza y una oración inconsciente
Perderme en el zumaque, encontrar lo único que siempre estuvo allí
No salvo a la tierra
La tierra me salva