100 Whales
Like 100 whales through the water,
You know you had me in that corner,
You had me in that corner,
You had me in that corner.
There's at least a hundred pages I ought to
Burn before I can read what I wrote about you,
What I wrote about you,
What I wrote about you.
But tonight, I'm thinking of someone else,
And I can't help myself,
No, I can't help myself.
There's at least ten times I've spoken to you,
And I've never said things I wanted to,
Said things I wanted to,
Said things I wanted to.
Play it close to the waist coat,
'Cause there's always someone you know,
Who's trying to catch someone out,
Who's trying to catch someone out.
But tonight, I'm thinking of someone else,
And I can't help myself,
No, I can't help myself.
Yeah, tonight, I'm thinking of someone else,
And I can't help myself,
No, I can't help myself.
But the difference between you and me is that
I know when I shouldn't speak,
And you don't know when to hold your peace,
And you don't know when to hold your peace.
Black jack waistcoat in my face,
Farewell to you my lovely,
Farewell to you my lonely.
'Cause tonight, I'm thinking of someone else,
And I can't help myself,
No, I can't help myself.
Yeah, tonight, I'm thinking of someone else,
Which in a round about way,
means I've thought about you all day.
100 Ballenas
Como 100 ballenas a través del agua,
Sabes que me tenías en ese rincón,
Me tenías en ese rincón,
Me tenías en ese rincón.
Hay al menos cien páginas que debería
Quemar antes de poder leer lo que escribí sobre ti,
Lo que escribí sobre ti,
Lo que escribí sobre ti.
Pero esta noche, estoy pensando en otra persona,
Y no puedo evitarlo,
No, no puedo evitarlo.
Hay al menos diez veces que te he hablado,
Y nunca dije las cosas que quería,
Dije las cosas que quería,
Dije las cosas que quería.
Juega cerca del chaleco,
Porque siempre hay alguien que conoces,
Que intenta atrapar a alguien,
Que intenta atrapar a alguien.
Pero esta noche, estoy pensando en otra persona,
Y no puedo evitarlo,
No, no puedo evitarlo.
Sí, esta noche, estoy pensando en otra persona,
Y no puedo evitarlo,
No, no puedo evitarlo.
Pero la diferencia entre tú y yo es que
Yo sé cuándo no debería hablar,
Y tú no sabes cuándo callarte,
Y tú no sabes cuándo callarte.
Chaleco de blackjack en mi cara,
Adiós a ti mi encantadora,
Adiós a ti mi solitaria.
Porque esta noche, estoy pensando en otra persona,
Y no puedo evitarlo,
No, no puedo evitarlo.
Sí, esta noche, estoy pensando en otra persona,
Lo que de alguna manera,
significa que he pensado en ti todo el día.