395px

Mercedita (feat. Perla)

Ana Castela

Mercedita (part. Perla)

(Uh, ándale) hey
(Dale, la muchacha) dale, dale (dale, dale)
Uhu

Recordo com saudades teus encantos, Mercedita
Perfumada, flor bonita, me lembro que uma vez
A conheci num campo muito longe, numa tarde
Hoje só ficou saudade desse amor que se desfez

Assim nasceu (nosso querer) com ilusão (con mucha fe)
Mas eu não sei (por qué la flor se marchitó y muriendo fue)
E ela se foi com outro amor e assim me fez (a comprender)
O que é querer (lo que es sufrir, porque te di mi corazón)

(Dale, hermanito, dale, sanfoneiro)

Ai, ai, ai (dale)
Así

O tempo vai passando e as campinas verdejando
E a saudade só ficando (dentro de mi corazón)
(Pero a pesar del tiempo transcurridos, Mercedita)
Esta lembrança palpita (adoro essa parte) na minha triste canção

(Así nació nuestro querer) com ilusão, com muita fé
Mas eu não sei por que essa flor deixou-me dor e solidão
E ela se foi com um outro amor, assim me fez compreender
O que é querer, o que é sofrer (porque le di)
Meu coração (coração)
Olê

Muito obrigada, Perla (valeu, gente)
Deus te abençoe muito

Mercedita (feat. Perla)

(Uh, come on) hey
(Go, the girl) go, go (go, go)
Uhu

I remember with longing your charms, Mercedita
Perfumed, beautiful flower, I remember that once
I met her in a field far away, one afternoon
Today only the longing for this love that faded away remains

That's how our desire was born with illusion (with much faith)
But I don't know why the flower withered and died
And she left with another love and made me understand
What it means to love (what it means to suffer, because I gave you my heart)

(Go, little brother, go, accordion player)

Oh, oh, oh (go)
Like this

Time goes by and the fields turn green
And the longing just stays (inside my heart)
(But despite the passing time, Mercedita)
This memory beats (I adore this part) in my sad song

(That's how our desire was born) with illusion, with much faith
But I don't know why this flower left me with pain and loneliness
And she left with another love, making me understand
What it means to love, what it means to suffer (because I gave)
My heart (heart)
Olê

Thank you very much, Perla (thanks, everyone)
God bless you greatly

Escrita por: Ramón Sixto Rios