Traducción generada automáticamente

Mercedita (part. Perla)
Ana Castela
Mercedita (feat. Perla)
Mercedita (part. Perla)
(Uh, ándale) oye(Uh, ándale) hey
(dale, la muchacha) dale, dale (dale, dale)(Dale, la muchacha) dale, dale (dale, dale)
UhúUhu
Extraño tus encantos, Mercedita.Recordo com saudades teus encantos, Mercedita
Flor hermosa y fragante, recuerdo que una vezPerfumada, flor bonita, me lembro que uma vez
La conocí en un campo lejano, una tardeA conheci num campo muito longe, numa tarde
Hoy solo extraño este amor que se desmoronóHoje só ficou saudade desse amor que se desfez
Así nació (nuestro querer) con ilusión (con mucha fe)Assim nasceu (nosso querer) com ilusão (con mucha fe)
Pero no sé (por qué la flor marchó y murió)Mas eu não sei (por qué la flor se marchitó y muriendo fue)
Y ella se fue con otro amor y me hizo (entender)E ela se foi com outro amor e assim me fez (a comprender)
Que es querer (que es sufrir, porque te lo digo de corazón)O que é querer (lo que es sufrir, porque te di mi corazón)
(Dale, hermanito, dale, acordeonista)(Dale, hermanito, dale, sanfoneiro)
Oh, oh, oh (dale)Ai, ai, ai (dale)
asíAsí
Pasa el tiempo y los prados se vuelven verdesO tempo vai passando e as campinas verdejando
Y el anhelo solo queda (dentro de mi corazón)E a saudade só ficando (dentro de mi corazón)
(Pero a pesar del tiempo que ha pasado, Mercedita)(Pero a pesar del tiempo transcurridos, Mercedita)
Este recuerdo palpita (me encanta esa parte) en mi canción tristeEsta lembrança palpita (adoro essa parte) na minha triste canção
(Así nació nuestro quer) con ilusión, con mucha fe(Así nació nuestro querer) com ilusão, com muita fé
Pero no sé por qué esa flor me dejó dolor y soledad.Mas eu não sei por que essa flor deixou-me dor e solidão
Y se fue con otro amor, así me hizo entenderE ela se foi com um outro amor, assim me fez compreender
Que es querer, que es sufrir (porque digo)O que é querer, o que é sofrer (porque le di)
mi corazón (corazón)Meu coração (coração)
HolaOlê
Muchas gracias Perla (gracias chicos)Muito obrigada, Perla (valeu, gente)
Dios te bendiga muchoDeus te abençoe muito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ana Castela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: