Moura Encantada
É lenda, na mouraria
Que grande riqueza havia
Por uma moura guardada
Um dia alguém perguntou-me
Se a Moura que há no meu nome
É essa moura encantada
Não sei, só sei que me dou
E me esqueço de quem sou
Como num sono profundo
E nos sonhos que vou tendo
Eu adivinho e desvendo
Todos os sonhos do mundo
A minha voz, de repente
É a voz de toda a gente
De tudo o que a vida tem
Quando a noite chega ao fim
Vou à procura de mim
E não encontro ninguém
Não sei se é lenda ou se não
Se é encanto ou maldição
Que às vezes me pesa tanto
Sei que livre ou condenada
E sem pensar em mais nada
Eu fecho os olhos e canto
Serei talvez encantada
E sendo assim tudo e nada
Eu fecho os olhos e canto
Morisco encantado
Es una leyenda, en la casa del páramo
Qué gran riqueza había
Para un morisco guardado
Un día alguien me preguntó
Si el Moura que está en mi nombre
Es este morisco encantado
No lo sé, sólo sé que lo sé
Y me olvido de quién soy
Como en un sueño profundo
Y en los sueños que estoy teniendo
Supongo y desentrañar
Todos los sueños del mundo
Mi voz, de repente
Es la voz de todos
De todo lo que la vida tiene
Cuando la noche llega a su fin
Voy a buscarme
Y no puedo encontrar a nadie
No sé si es una leyenda o no
Ya sea encanto o maldición
Eso a veces me pesa tanto
Sé libre o condenado
Y sin pensar en nada más
Cierro los ojos y canto
Tal vez me encantará
Y así todo y nada
Cierro los ojos y canto