Nesta Rua
Se esta rua, se esta rua fosse minha
Eu mandava, eu mandava ladrilhar
Com pedrinhas, com pedrinhas de brilhante
Para o meu, para o meu amor passar
Nesta rua, nesta rua tem um bosque
Que se chama, que se chama solidão
Dentro dele, dentro dele mora um anjo
Que roubou, que roubou meu coração
Se roubei, se roubei teu coração
Tu roubaste, tu roubaste o meu também
Se roubei, se roubei teu coração
É porquê, é porquê te quero bem
Se esta rua, se esta rua fosse minha
Eu mandava, eu mandava ladrilhar.
Diese Straße
Wenn diese Straße, wenn diese Straße mir gehörte
Würde ich, würde ich sie pflastern
Mit kleinen Steinen, mit kleinen Steinen aus Diamanten
Damit mein, damit mein Liebster hindurchgehen kann
In dieser Straße, in dieser Straße gibt es einen Wald
Der heißt, der heißt Einsamkeit
Darin wohnt, darin wohnt ein Engel
Der mir, der mir mein Herz gestohlen hat
Wenn ich dir, wenn ich dir dein Herz gestohlen habe
Hast du mir, hast du mir deins auch gestohlen
Wenn ich dir, wenn ich dir dein Herz gestohlen habe
Dann liegt es daran, dann liegt es daran, dass ich dich mag
Wenn diese Straße, wenn diese Straße mir gehörte
Würde ich, würde ich sie pflastern.
Escrita por: Heitor Villa-Lobos