Sede de Paz (part. Musipere)
Dezessete de maio de mil novecentos e noventa e sete
Eu tinha onze anos
Me lembro de tudo até hoje
E por isso eu choro
Eu choro por meus irmãos
E por todos aqueles que perderam a vida
Naquele tapete vermelho
De sangue
Ó criatura de Deus
Será que o criador já não tem cura pra dor dos seus?
Aujourdhui il est temps d'ouvrir les yeux
Et avoir, voir autour de nous
A combien rien ne marche
Jusqu'a cê jour
A cause de la haine on se tue cruellement
Je connais rien
En balistique et mon retorique
Je me mefie, mefie, mefie
Discours appolitique
Oui, je m'adresse à tous anti-patriotique
Je garde la ligne a la marge d'un rhyme
Ecris ésperance d'un horizon different
Pour la generation avenir
Voilà
Ó criatura de Deus
Será que o criador já não tem cura pra dor dos seus?
Ó criatura de Deus
Será que o criador já não tem cura pra dor dos seus?
No meu nascimento chorei
Lorsque suis venu au monde
Dans le ventre de ma mère
J'ai senti le vrai amour
Mais lorsque, elle m'a mis au monde
J'ai senti la tristesse
L'energie de la haine
Qu'il y avait pas d'amour
Tantas guerras, souffrance
A miséria, a injustiça
Hipocrisia, racismo
Un monde sans amour
Des choses j'avais pas senti pendant que j'etais dans le ventre de ma mère
Corruption, pour l'argent on s'entre tue cruellement
Des maladies, catastrophe
Quel monde de misère
Si nous sommes tous de même père (ou enfants de Dieu)
Pourquoi tout cês problèmes?
Viol, massacre jalousie au prochain
Cultivons l'amour et le monde connaîtra la paix
Le monde connaîtra la paix
Le monde connaîtra la paix
Le monde connaîtra la paix
Merci
Ó criatura de Deus
Será que o criador já não tem cura pra dor dos seus?
Ó criatura de Deus
Será que o criador já não tem cura pra dor dos seus?
Uma nação colorida
Em paz consigo mesma
E com o mundo
Nelson Mandela
Sede de Paz (part. Musipere)
Diecisiete de mayo de mil novecientos noventa y siete
Yo tenía once años
Recuerdo todo hasta hoy
Y por eso lloro
Lloro por mis hermanos
Y por todos aquellos que perdieron la vida
En esa alfombra roja
De sangre
Oh criatura de Dios
¿Acaso el creador ya no tiene cura para el dolor de los suyos?
Hoy es tiempo de abrir los ojos
Y ver, ver a nuestro alrededor
Cuántas cosas no funcionan
Hasta este día
A causa del odio nos matamos cruelmente
No sé nada
De balística y mi retórica
Desconfío, desconfío, desconfío
Discurso apolítico
Sí, me dirijo a todos los antipatrióticos
Mantengo la línea al margen de un verso
Escribo la esperanza de un horizonte diferente
Para la generación futura
Ahí está
Oh criatura de Dios
¿Acaso el creador ya no tiene cura para el dolor de los suyos?
Oh criatura de Dios
¿Acaso el creador ya no tiene cura para el dolor de los suyos?
En mi nacimiento lloré
Cuando llegué al mundo
En el vientre de mi madre
Sentí el verdadero amor
Pero cuando ella me trajo al mundo
Sentí la tristeza
La energía del odio
Que no había amor
Tantas guerras, sufrimiento
La miseria, la injusticia
Hipocresía, racismo
Un mundo sin amor
Cosas que no sentí mientras estaba en el vientre de mi madre
Corrupción, por dinero nos matamos cruelmente
Enfermedades, catástrofes
Qué mundo de miseria
Si todos somos del mismo padre (o hijos de Dios)
¿Por qué todos estos problemas?
Violación, masacre, envidia hacia el prójimo
Cultivemos el amor y el mundo conocerá la paz
El mundo conocerá la paz
El mundo conocerá la paz
El mundo conocerá la paz
Gracias
Oh criatura de Dios
¿Acaso el creador ya no tiene cura para el dolor de los suyos?
Oh criatura de Dios
¿Acaso el creador ya no tiene cura para el dolor de los suyos?
Una nación diversa
En paz consigo misma
Y con el mundo
Nelson Mandela