Concrete Tomb
As I sit in this cage,
I think of the outside world.
My life is not missed.
Time continues to pass as I sit in this cell.
These walls that hold me, closing in, they mock me.
They laugh at my cries.
They creep closer and closer till all I see, all I hear
Is the whispers that come from my concrete tomb.
These walls call my name, they know me, they know all.
They enfold the part of me that used to be sane,
Forever locking it away.
That part of me is now dead,
Locked away in its own concrete tomb.
But still I live, waiting for my day.
My day to go free,
or the when all I know will end.
Fate has dealt me a cruel hand.
All I have is to live or to die.
I cannot endure this hell any longer.
I beg the walls, I plead for them to let me go.
Let me go, let me out, somebody help!
My screams fall on deaf ears.
Tumba de Concreto
Mientras me siento en esta jaula,
Pienso en el mundo exterior.
Mi vida no es extrañada.
El tiempo sigue pasando mientras estoy en esta celda.
Estas paredes que me contienen, cerrándose, se burlan de mí.
Se ríen de mis llantos.
Se acercan cada vez más hasta que todo lo que veo, todo lo que escucho
Son los susurros que vienen de mi tumba de concreto.
Estas paredes llaman mi nombre, me conocen, lo saben todo.
Envuelven la parte de mí que solía ser cuerda,
Encerrándola para siempre.
Esa parte de mí ahora está muerta,
Encerrada en su propia tumba de concreto.
Pero aún así vivo, esperando mi día.
Mi día para ser libre,
o cuando todo lo que conozco llegará a su fin.
El destino me ha jugado una mano cruel.
Todo lo que me queda es vivir o morir.
No puedo soportar más este infierno.
Ruego a las paredes, les suplico que me dejen ir.
¡Déjenme ir, sáquenme, alguien ayude!
Mis gritos caen en oídos sordos.