I'll Never Stop Loving You
I'll Stop Loving You When Diamonds Never Sparkle
And Flowers Cease To Grow
When Thunder Doesn't Echo
And Rivers Don't Flow
When Hearts No Longer Wonder
And Hands Are Never Held
When Smiles Are Only Memories
And Hope Is Never Felt
When Trees No Longer Blossom
And The Stars Refuse To Shine
When Autumn Has No Falling Leaves
And Winter No Longer Dies
When Time Has No More Tomorrows
When Rainbows Have No Colour
And When the World Itself Stops Turning
Then and Only Then, I'll Stop Loving You
I'll stop loving you,
When the seas don't move,
And when birds stop singing,
When breeze no longer whistles,
And when I can no longer feel you there,
When my voice makes no sound,
And when my body begins to rot,
When fish turn into fossils,
And when hearts no longer beat,
When your eye's don't look at me the same way,
And when love is a distant memory,
Then, and Only then,
I'll stop loving you
Nunca dejaré de amarte
Nunca dejaré de amarte cuando los diamantes dejen de brillar
Y las flores dejen de crecer
Cuando el trueno no retumbe
Y los ríos no fluyan
Cuando los corazones ya no se pregunten
Y las manos nunca se toquen
Cuando las sonrisas sean solo recuerdos
Y la esperanza nunca se sienta
Cuando los árboles ya no florezcan
Y las estrellas se nieguen a brillar
Cuando el otoño no tenga hojas cayendo
Y el invierno ya no muera
Cuando el tiempo no tenga más mañanas
Cuando los arcoíris no tengan color
Y cuando el mundo mismo deje de girar
Entonces y solo entonces, dejaré de amarte
Dejaré de amarte
Cuando los mares no se muevan
Y cuando los pájaros dejen de cantar
Cuando la brisa ya no silbe
Y cuando ya no pueda sentirte ahí
Cuando mi voz no emita sonido
Y cuando mi cuerpo comience a pudrirse
Cuando los peces se conviertan en fósiles
Y cuando los corazones dejen de latir
Cuando tus ojos ya no me miren de la misma manera
Y cuando el amor sea un recuerdo lejano
Entonces, y solo entonces,
Dejaré de amarte