A Rumor in St. Petersburg
[Towns People]
The Neva Flows, a new wind blows
And soon it will be spring
[Gleb]
We hear you, comrades! The revolution hears you! Together, we will forge a new Russia that will be the envy of all the world! The Tsar's St. Petersburg is now the people's Leningrad!
[Dmitry]
They can call it Leningrad, but it will always be Petersburg. New name, same empty stomachs
They tell us times are better
Well, I say they're not
Can't cook an empty promise
In an empty pot
A brighter day is dawning! It's almost at hand!
The skies are gray, the walls have ears
And he who argues disappears!
[Dmitry & Towns People]
Hail our brave new land
[Towns People]
St. Petersburg is booming
A city on the rise
[Woman]
It's really very friendly
[Woman 2]
If you don't mind spies!
[Man]
We stand behind our leaders
[Man 2]
And stand in line for bread
[Towns People]
We're good and loyal comrades, and our favorite color's red!
[Dmitry]
Now everyone is equal
Professors push the brooms
[Dmitry & Ensemble]
Two-dozen total strangers live in two small rooms
You hold a revolution, and here's the price you pay
Thank goodness for the gossip
[Men]
Спасибо за слухи! (Spasibo za slukhi!)
[Towns People]
Thank goodness for the gossip
That gets us through the day
Hey!
Have you heard?
There's a rumor in St. Petersburg
Have you heard
What they're saying on the street?
[Man]
Although the Tsar did not survive
One daughter may be still alive
[Towns People]
The Princess Anastasia
[Man]
But please do not repeat!
[Towns People]
It's a rumor, a legend, a mystery
Something whispered in an alleyway
Or through a crack
It's a rumor that's part of our history
[Woman]
They say her royal grandmama will pay a royal sum
[Towns People]
To someone who can bring the Princess back
[Vlad]
Dmitry! They've closed another border. We should've gotten out of Russia while we still could!
St. Petersburg was lovely when royalty was in
I called myself a count as though I'd always been
I hobnobbed with the royals, but then a change of luck
The Tsar was dead, the royals fled
And, comrade, now we're stuck!
[Dmitry]
Vlad! I've been thinking about the Princess Anastasia
[Vlad]
Oh, not you too, Dmitry!
[Dmitry]
It's the rumor, the legend, the mystery
It's the Princess Anastasia who will help us fly
You and I, friend, will go down in history
We'll find a girl to play the part and teach her what to say
Dress her up and take her to Paris
[Vlad]
Imagine the reward her dear old grandmama would pay
[Dmitry & Vlad]
Who else could pull it off but you and me?
[Anya]
No!
[Gleb]
It was a truck backfiring, comrade.
That's all it was.
Those days are over, neighbor against neighbor.
There's nothing to be afraid of anymore.
You're shaking.
There's a tea shop just steps from here, let me-
[Anya]
Thank you
[Gleb]
What's your hurry?
[Anya]
I can't lose this job. They're not easy to come by. But thank you
[Gleb]
I'm here every day!
[MAN]
A ruble for this painting
It's Romanov, I swear!
[MAN 2]
Count Yusupov's pajamas, comrade
Buy the pair!
[MAN 3]
I found this in a palace
Initialed with an A
It could be Anastasia's!
Now what will someone pay?
[Dmitry]
We need something of hers to show the old lady. How much is that music box?
[Salesman]
Ah, the music box! It's genuine Romanov, I could never part with it!
[Dmitry]
Two cans of beans, comrade?
[Salesman]
Done
[Dmitry]
Do you believe in fairytales, Vlad?
[Vlad]
Once upon a time, I did
[Dmitry]
We're going to create a fairytale the whole world will believe!
Now it's risky, but not more than usual
We'll need papers, we'll need tickets, we'll need nerves of steel
[Vlad]
Yes, it's risky, a lot more than usual
[Dmitry]
We'll try to cross the border with our princess and our plot
[Vlad]
Hopefully disaster won't ensue
[Dmitry]
With luck, it'll all go smoothly
[Vlad]
And with luck, we won't be shot
[Dmitry & Vlad]
Who else could pull it off but me and you?
[Dmitry]
We'll be rich!
[Vlad]
We'll be rich!
[Dmitry]
We'll be out!
[Vlad]
We'll be out!
[Dmitry & Vlad]
And St. Petersburg will have some more to talk about!
[Towns People]
I heard it from a person who
Assured me it was absolutely true
Shh!
Have you heard?
There's a rumor in St. Petersburg
Have your heard?
Comrade, what do you suppose?
[Vlad]
A fascinating mystery
[Dmitry]
The biggest con in history!
[Dmitry, Vlad & Towns People]
The princess Anastasia
Alive or dead
Who knows?
Shh!
Un rumor en San Petersburgo
[Pueblos Gente]
El Neva Flows, un nuevo viento sopla
Y pronto será primavera
[Gleb]
¡Os escuchamos, camaradas! ¡La revolución te escucha! Juntos, vamos a forjar una nueva Rusia que será la envidia de todo el mundo! El Zar San Petersburgo es ahora Leningrado del pueblo!
¿Qué?
Pueden llamarlo Leningrado, pero siempre será Petersburgo. Nuevo nombre, los mismos estómagos vacíos
Nos dicen que los tiempos son mejores
Bueno, yo digo que no son
No se puede cocinar una promesa vacía
En una olla vacía
¡Un día más brillante está amaneciendo! ¡Ya casi está cerca!
Los cielos son grises, las paredes tienen orejas
¡Y el que argumenta desaparece!
[Dmitry & Pueblos Gente]
Salve nuestra nueva tierra valiente
[Pueblos Gente]
San Petersburgo está en auge
Una ciudad en ascenso
[Mujer]
Es muy amable
[Mujer 2]
¡Si no te importan los espías!
[Hombre]
Estamos detrás de nuestros líderes
[Hombre 2]
Y paren en fila para pan
[Pueblos Gente]
Somos buenos y leales camaradas, ¡y nuestro color favorito es rojo!
¿Qué?
Ahora todo el mundo es igual
Los profesores empujan las escobas
[Dmitry & Ensemble]
Dos docenas de extraños en total viven en dos habitaciones pequeñas
Tienes una revolución, y aquí está el precio que pagas
Gracias a Dios por los chismes
[Hombres]
¡Пасибо за слухи! (Spasibo za slukhi!)
[Pueblos Gente]
Gracias a Dios por los chismes
Eso nos lleva a través del día
¡Oye!
¿Lo has oído?
Hay un rumor en San Petersburgo
¿Has oído?
¿Qué dicen en la calle?
[Hombre]
Aunque el zar no sobrevivió
Puede que una hija siga viva
[Pueblos Gente]
La princesa Anastasia
[Hombre]
¡Pero por favor no repitas!
[Pueblos Gente]
Es un rumor, una leyenda, un misterio
Algo susurró en un callejón
O a través de una grieta
Es un rumor que es parte de nuestra historia
[Mujer]
Dicen que su abuela real pagará una suma real
[Pueblos Gente]
A alguien que pueda traer a la Princesa de vuelta
[Vlad]
¡Dmitry! Han cerrado otra frontera. ¡Debimos haber salido de Rusia mientras pudimos!
San Petersburgo era encantador cuando la realeza estaba en
Me llamaba conde como si siempre hubiera sido
Me acosté con la realeza, pero luego un cambio de suerte
El zar estaba muerto, la realeza huyó
¡Y, camarada, ahora estamos atrapados!
¿Qué?
¡Vlad! He estado pensando en la princesa Anastasia
[Vlad]
¡Tú no también, Dmitry!
¿Qué?
Es el rumor, la leyenda, el misterio
Es la princesa Anastasia quien nos ayudará a volar
Tú y yo, amigo, pasaremos a la historia
Encontraremos a una chica que haga el papel y le enseñaremos qué decir
Vístala y llévala a París
[Vlad]
Imagina la recompensa que pagaría su querida abuela
[Dmitry y Vlad]
¿Quién más podría lograrlo excepto tú y yo?
[Anya]
¡No! ¡No!
[Gleb]
Fue un camión disparando, camarada
Eso es todo lo que era
Esos días han terminado, vecino contra vecino
Ya no hay nada que temer
Estás temblando
Hay una tienda de té a pocos pasos de aquí, déjame
[Anya]
Gracias
[Gleb]
¿Cuál es tu prisa?
[Anya]
No puedo perder este trabajo. No son fáciles de encontrar. Pero gracias
[Gleb]
¡Estoy aquí todos los días!
[HOMBRE]
Un rublo para esta pintura
¡Es Romanov, lo juro!
[HOMBRE 2]
El pijama del conde Yusupov, camarada
¡Compra el par!
[HOMBRE 3]
Encontré esto en un palacio
Rubricado con una A
¡Podría ser de Anastasia!
Ahora, ¿qué va a pagar alguien?
¿Qué?
Necesitamos algo suyo para mostrarle a la anciana. ¿Cuánto cuesta esa caja de música?
[Vendedor]
¡Ah, la caja de música! ¡Es un Romanov genuino, nunca podría separarme de él!
¿Qué?
¿Dos latas de frijoles, camarada?
[Vendedor]
Terminado
¿Qué?
¿Crees en cuentos de hadas, Vlad?
[Vlad]
Érase una vez, lo hice
¿Qué?
¡Vamos a crear un cuento de hadas que el mundo entero creerá!
Ahora es arriesgado, pero no más de lo habitual
Necesitaremos papeles, necesitaremos boletos, necesitaremos nervios de acero
[Vlad]
Sí, es arriesgado, mucho más de lo habitual
¿Qué?
Intentaremos cruzar la frontera con nuestra princesa y nuestra trama
[Vlad]
Esperemos que el desastre no se produzca
¿Qué?
Con suerte, todo irá bien
[Vlad]
Y con suerte, no nos dispararán
[Dmitry y Vlad]
¿Quién más podría lograrlo excepto tú y yo?
¿Qué?
¡Seremos ricos!
[Vlad]
¡Seremos ricos!
¿Qué?
¡Saldremos!
[Vlad]
¡Saldremos!
[Dmitry y Vlad]
¡Y San Petersburgo tendrá algo más de lo que hablar!
[Pueblos Gente]
Lo escuché de una persona que
Me aseguró que era absolutamente cierto
¡Shh!
¿Lo has oído?
Hay un rumor en San Petersburgo
¿Lo has oído?
Camarada, ¿qué se supone?
[Vlad]
Un misterio fascinante
¿Qué?
¡La mayor estafa de la historia!
[Dmitry, Vlad & Pueblos Gente]
La princesa Anastasia
Vivo o muerto
¿Quién sabe?
¡Shh!