395px

John J. Audubon

Anathallo

John J. Audubon

Most of us have heard crashing so loud.
We hear a constant wave that spins between our temples piercing content with its sound.
We lost the 20,000s several years ago.
Gradually we feel it washing blank the range in which we hold the things we know.
Put your ear to a hummingbird's wing.
Place the hum against the ring.
Listen to its still and violent motion making.
Treading water.
We are dense waves.
We don't float.
Our stories all just sink below the mess of wake the millions of paddled palms our cupped hands make.

the millions of paddled palms our cupped hands make
the millions of paddled palms
the millions of paddled palms our cupped hands make
the millions of paddled palms

Overhead the goose flies low, necks curve darted straight as compass needle, dislocated from his mate.
He found her body rafting toward the mouth of the river when she disappeared with the current underneath the tree trunk bridge.

Out toward the mouth.
Out with the spilling water.
We saw it coming like a spirit soars directed.
Gunshot smoke and a sinking thereafter.
He fell fast to the ocean while the red painted feathers floated down.

John Audubon thought about the wiring as he swam toward the twisted neck and the broken boat body bobbed.
Examining the belly for the bullet's tiny piercing, he cried, "Oh!"
When a secret fluttered, a migrant hummer detached its grip.
Overhead his heart sped spooked and we splashed as the gail swung cold and some fish folded in the crest slap.
It lapped at our heads, but we received it like a reprimand that we were too consumed by motion to perceive or understand.

John J. Audubon, his gifted replication.
Painted with precision, perfect vision like the shot stain.
And the whole world swam in deaf anticipation til the goose fell like a shed shell from which the humming secret sprang.

John J. Audubon

La mayoría de nosotros hemos escuchado un estruendo tan fuerte.
Escuchamos una ola constante que gira entre nuestras sienes perforando el contenido con su sonido.
Perdimos los 20,000 hace varios años.
Poco a poco sentimos cómo lava en blanco el rango en el que tenemos las cosas que conocemos.
Pon tu oído en el ala de un colibrí.
Coloca el zumbido contra el anillo.
Escucha su movimiento quieto y violento.
Nadando en el agua.
Somos olas densas.
No flotamos.
Nuestras historias simplemente se hunden debajo del desorden que las millones de palmas remadas de nuestras manos en copa crean.

las millones de palmas remadas de nuestras manos en copa
las millones de palmas remadas
las millones de palmas remadas de nuestras manos en copa
las millones de palmas remadas

Sobre nuestras cabezas el ganso vuela bajo, cuellos curvados rectos como aguja de brújula, desplazado de su pareja.
Encontró su cuerpo flotando hacia la desembocadura del río cuando ella desapareció con la corriente debajo del puente de troncos de árbol.

Hacia la desembocadura.
Con el agua derramándose.
Lo vimos venir como un espíritu que se eleva dirigido.
Humo de disparo y un hundimiento después.
Cayó rápidamente al océano mientras las plumas pintadas de rojo flotaban hacia abajo.

John Audubon pensó en el cableado mientras nadaba hacia el cuello retorcido y el cuerpo del bote roto se mecía.
Examinando el vientre en busca del diminuto agujero de la bala, exclamó, ¡Oh!
Cuando un secreto revoloteó, un colibrí migrante soltó su agarre.
Sobre nuestras cabezas su corazón latía acelerado y salpicamos mientras el viento frío soplaba y algunos peces se doblaban en el golpe de la cresta.
Nos golpeó en la cabeza, pero lo recibimos como una reprimenda de que estábamos demasiado consumidos por el movimiento para percibir o entender.

John J. Audubon, su réplica dotada.
Pintado con precisión, visión perfecta como la mancha de un disparo.
Y todo el mundo nadaba en una anticipación sorda hasta que el ganso cayó como un caparazón vacío del cual brotó el secreto del colibrí.

Escrita por: Anathallo / Andrew Dost