395px

Dependencia del amor

An Cafe

Koi no dependence

よくあるうわさばなしきこえないふりしてながすけれど
yoku aru uwasa banashi kikoenai furi shite nagasu keredo
12300;とうかいのそらはせまく、ほしがないまっくらせかい」だってさ
12300;tokai no sora wa semaku, hoshi ga nai makkura sekai」 datte sa

うっすらとおくにみえるかこのモノクロのメモリー (メモリー)
ussura tooku ni mieru kako no monokuro no memorii (memorii)
いつになったらぼくのしかいカラフルにかわるの? (カラフルにかわるの?)
itsu ni nattara boku no shikai karafuru ni kawaru no? (karafuru ni kawaru no?)

けいさんだけのこいをしなけりゃよかったドラマのものがたりでじゅうぶん
keisan dake no koi wo shinakerya yokatta dorama no monogatari de juubun
ありのままでのきもちでふれられたらほほのうえをぬらすきみをみることなかった
ari no mama de no kimochi de fureraretara hoho no ue wo nurasu kimi wo miru koto nakatta

よるがふけひがのぼってあしたにむかってくいつものさいくる
yoru ga fuke hi ga nobotte ashita ni mukatteku itsumo no saikuru
どうにかぬけだしたいおぼれるさかなになっていくは
dou ni ka nuke dashitai oboreru sakana ni natte yuku wa

ちくたくじかんはすぎてすすむきょりはふえない (ふえない)
chiku taku jikan wa sugite susumu kyori wa fuenai (fuenai)
いぞんしょうのしんこうとめるく・す・りはないのさ (く・す・りはないのさ)
izonshou no shinkou tomeru ku・su・ri wa nai no sa (ku・su・ri wa nai no sa)

えいえんなんてないことわかってたんだわかれのことばむねにつのる
eien nante nai koto wakatte tanda wakare no kotoba mune ni tsunoru
こわれあうことしかできなかったぼくらえいえんにさくはずのこいのはなちらした
koware au koto shika dekinakatta bokura eien ni saku hazu no koi no hana chirashita

うっすらとおくにみえるかこのモノクロのメモリー (メモリー)
ussura tooku ni mieru kako no monokuro no memorii (memorii)
いつになったらぼくのしかいカラフルにかわるの? (カラフルにかわるの?)
itsu ni nattara boku no shikai karafuru ni kawaru no? (karafuru ni kawaru no?)

けいさんだけのこいをしなけりゃよかったドラマのものがたりでじゅうぶん
keisan dake no koi wo shinakerya yokatta dorama no monogatari de juubun
ありのままでのきもちでふれられたらほほのうえをぬらすきみを
ari no mama de no kimochi de fureraretara hoho no ue wo nurasu kimi wo

えいえんなんてないことわかってたんだわかれのことばむねにつのる
eien nante nai koto wakatte tanda wakare no kotoba mune ni tsunoru
こわれあうことしかできなかったぼくらえいえんにさくはずのこいのはな
koware au koto shika dekinakatta bokura eien ni saku hazu no koi no hana

ちらした
chirashita
ちらした
chirashita
ちらした
chirashita

Dependencia del amor

Escuchando rumores comunes, fingiendo no escucharlos pero dejándolos pasar
Incluso en el cielo de la ciudad, sin estrellas, un mundo completamente oscuro

Las memorias monocromáticas del pasado se desvanecen lejos (memorias)
¿Cuándo mi visión se volverá colorida? (¿se volverá colorida?)

Si solo hubiera evitado el amor calculado, sería suficiente con un drama
Si tus sentimientos hubieran sido tocados por lo que ya estaba ahí, no habría visto a alguien que mojara mis mejillas

La noche cae, el sol se levanta y siempre hacia el mañana
De alguna manera quiero escapar, convirtiéndome en un pez ahogado

El tiempo pasa rápidamente, la distancia que avanzamos no disminuye (no disminuye)
No hay suficiente coraje para detener el crecimiento de la dependencia

Entendí que la eternidad no existe, las palabras de despedida aprietan mi pecho
Solo pudimos rompernos mutuamente, esparciendo las flores del amor que deberían haber florecido eternamente

Las memorias monocromáticas del pasado se desvanecen lejos (memorias)
¿Cuándo mi visión se volverá colorida? (¿se volverá colorida?)

Si solo hubiera evitado el amor calculado, sería suficiente con un drama
Si tus sentimientos hubieran sido tocados por lo que ya estaba ahí, no habría visto a alguien que mojara mis mejillas

Entendí que la eternidad no existe, las palabras de despedida aprietan mi pecho
Solo pudimos rompernos mutuamente, esparciendo las flores del amor que deberían haber florecido eternamente

Esparcidas
Esparcidas
Esparcidas

Escrita por: Xx