Thy Beauty In Candlelight
Thy beauty in black candles' light
Is the dearest vision to my spirit
Thou art the shining diamond of my crown
Harvester i will be of the forbidden fruits,
Growing there so deliciously in the gardens of thy (my) breast
In my dark-desirous dreams i see us inautumn fields,
Feeling october's magic breath
Thou art the flower that never shall wither
The reflection of thy beauty in the dancing
Candleflames creates memories so sweet but cold
Dark as thy black hair, like the raven-face of night
Thy neck is like sculpture-made
Thy milky bosom the loveliest nature ever formed
Sanguis vita est! (et)
Tenebrae desponsam meam!
Enchant me eternally with thy voluptuous forms
As thy witching fire still burns in me
Tu Belleza a la Luz de las Velas
Tu belleza a la luz de las velas negras
Es la visión más querida para mi espíritu
Eres el diamante brillante de mi corona
Seré el cosechador de los frutos prohibidos,
Creciendo tan deliciosamente en los jardines de tu (mi) pecho
En mis oscuros y deseosos sueños nos veo en campos otoñales,
Sintiendo el aliento mágico de octubre
Eres la flor que nunca marchitará
El reflejo de tu belleza en las danzantes
Llamas de las velas crea recuerdos tan dulces pero fríos
Oscura como tu cabello negro, como el rostro de cuervo de la noche
Tu cuello es como esculpido
Tu pecho lechoso es la naturaleza más encantadora jamás formada
¡La sangre es vida! (y)
¡Las tinieblas son mi prometida!
Encántame eternamente con tus formas voluptuosas
Mientras tu fuego embrujador aún arde en mí