Parallel
はしれよ
hashireyo
ああ かぜがふいて はじまりだよ
aa kaze ga fuite hajimari da yo
さあ てをとって あのうみへ
saa te o totte ano umi e
かなしみをすりぬけて うかぶほどにはしるよ
kanashimi o surinukete ukabu hodo ni hashiru yo
そらへまうきみととぶ
sora e mau kimi to tobu
(なみだもあげるよ あしたへ)
(namida mo ageru yo ashita e)
ああ びるをぬけて さかをくだろ
aa biru o nukete saka o kudaro
もうみえるだろう はしりぬけ
mou mieru darou hashirinuke
かなしみがすきをみて かおをのぞくひもある
kanashimi ga suki o mite kao o nozoku hi mo aru
よろこびもきがつけば いつもとなりにいたよ
yorokobi mo kigatsukeba itsumo tonari ni ita yo
きみがすき
kimi ga suki
すき
suki
(あしたへはねるよ ぼくらははしっていくよ なみだもわらいもあげるよ あしたへ)
(ashita e haneru yo bokura wa hashitte yuku yo namida mo warai mo ageru yo ashita e)
you know my guilt
you know my guilt
and why I did it
and why I did it
かなしみにすきをみせ ぶちのめされちゃうけど
kanashimi ni suki o mise buchi no mesarechau kedo
よろこびがきがつけば いつもとなりにいるよ
yorokobi ga kigatsukeba itsumo tonari ni iru yo
きみがすき
kimi ga suki
とてもすき
totemo suki
(あしたへとべるよ ぼくらはとべるさゆくよ きのうのことなどすてて あしたへ)
(ashita e toberu yo bokura wa toberusa yuku yo kinou no koto nado sutete ashita e)
Paralelo
corre
ahora el viento sopla, es el comienzo
ahora toma mi mano hacia ese mar
corro lo suficiente para superar la tristeza que flota
bailando en el cielo contigo
(incluso las lágrimas las daré hacia el mañana)
ahora salta sobre el edificio y deslízate por la pendiente
ya deberías poder ver, corre sin parar
a veces veo la tristeza mirando mi amor
siempre estabas a mi lado cuando me di cuenta de la alegría
te amo
amo
(saltaré hacia el mañana, correremos hacia allá, lágrimas y sonrisas las daré hacia el mañana)
sabes mi culpa
y por qué lo hice.
a veces la tristeza muestra mi amor, aunque me rechacen
siempre estás a mi lado cuando me doy cuenta de la alegría
te amo
te amo mucho
(podremos volar hacia el mañana, volaremos lejos, olvidando el ayer hacia el mañana)