Piece of My Heart
Everyday, all night long I keep on wondering 'bout what went wrong
Was I blessed, was I cursed? It doesn't matter, but what made it burst?
Whatever put me down - It hit me hard, you know, so hard
It took my breath away and now it broke my heart
Tell me what turns you on, what makes you drill my every single bone?
Now you win, an' I lost. I waste my time around this evil ghost
Whatever gets you high - it's tearing me apart so hard
But I don't wanna know what made you break my heart
Now I'm turning away. In die end of the day
As I'm looking behind, pass the enemy line
While the smoke disappears - you're alone with your tears,
And a new day's begun, but there's nowhere to run
All your fences are up as they were from the start,
So while I'm moving away, there's only one thing to say:
Doesn't matter who's fault - if you're still standing tall
Or you're falling apart - you can keep a little piece of my heart.
Un pedazo de mi corazón
Todos los días, toda la noche sigo preguntándome qué salió mal
¿Fui bendecido, fui maldecido? No importa, pero ¿qué lo hizo estallar?
Sea lo que sea que me derribó - me golpeó fuerte, sabes, muy fuerte
Me quitó el aliento y ahora me rompió el corazón
Dime qué te enciende, qué hace que perforas hasta mis huesos
Ahora tú ganas, y yo pierdo. Pierdo mi tiempo alrededor de este malvado fantasma
Lo que sea que te haga sentir bien - me está destrozando tan fuerte
Pero no quiero saber qué fue lo que rompió mi corazón
Ahora me estoy alejando. Al final del día
Mientras miro hacia atrás, paso la línea del enemigo
Mientras el humo desaparece - estás solo con tus lágrimas,
Y un nuevo día ha comenzado, pero no hay a dónde correr
Todas tus barreras están levantadas como desde el principio,
Así que mientras me alejo, solo hay una cosa que decir:
No importa de quién sea la culpa - si sigues en pie
O te estás desmoronando - puedes guardar un pedacito de mi corazón.