As-tu Déjà Pleuré
As-tu déjà pleuré pour quelqu'un qui t'a laissé
As-tu déjà pleuré pour quelqu'un qui t'a dit adieu
As-tu déjà compté les jours que l'on met pour oublier
As-tu déjà pleuré pour quelqu'un qui ne t'aime plus
Je m'en vais faire semblant et marcher seul dans les rues
Je m'en vais faire semblant et sourire à tous mes amis
Je n'avouerai jamais que mon bonheur s'est perdu
Et je ne dirai jamais que j'ai gâché ma vie
As-tu déjà pleuré pour quelqu'un qui t'a laissé
As-tu déjà pleuré pour quelqu'un qui t'a dit adieu
As-tu déjà compté les jours que l'on met pour oublier
As-tu déjà pleuré pour quelqu'un qui ne t'aime plus
Si un jour tu as pleuré n'essaie pas de l'oublier
Même si tu as pleuré n'essaie pas de le nier
Si un jour tu dois pleurer c'est que tu as beaucoup aimé
Même si tu dois pleurer ne refuse pas d'aimer
Et même si tu dois pleurer ne refuse pas d'aimer
¿Alguna vez has llorado?
¿Alguna vez has llorado por alguien que te dejó?
¿Alguna vez has llorado por alguien que te dijo adiós?
¿Alguna vez has contado los días que toma olvidar?
¿Alguna vez has llorado por alguien que ya no te ama?
Me voy a fingir y caminar solo por las calles
Me voy a fingir y sonreír a todos mis amigos
Nunca admitiré que mi felicidad se perdió
Y nunca diré que arruiné mi vida
¿Alguna vez has llorado por alguien que te dejó?
¿Alguna vez has llorado por alguien que te dijo adiós?
¿Alguna vez has contado los días que toma olvidar?
¿Alguna vez has llorado por alguien que ya no te ama?
Si alguna vez lloraste, no intentes olvidarlo
Incluso si lloraste, no intentes negarlo
Si algún día debes llorar, es porque amaste mucho
Incluso si debes llorar, no rechaces amar
Y aunque debas llorar, no rechaces amar