On L'appelle Brin D'amour
Elle a seize ans des yeux troublants
C'est un bouquet de jeunesse
Tous les passants la regardant
Croyaient voir passer le printemps
On l'appelle Brin D'Amour
Elle est belle comme le jour
Elle s'en va du bonheur plein les yeux
Car elle aime un beau gars
Qui lui a dit tout bas
Nous devons être heureux tous les deux
Oui ça s'est fait simplement
Un baiser un serment
Car un soir au faubourg
On l'appelle pour toujours Brin D'Amour
Oui elle a seize ans des yeux troublants
C'est un bouquet de jeunesse
Tous les passants la regardant
Croyaient voir passer le printemps
On l'appelle Brin D'Amour
Elle est belle comme le jour
Elle s'en va du bonheur plein les yeux
Car elle aime un beau gars
Qui lui a dit tout bas
Nous devons être heureux tous les deux
Ça s'est fait simplement
Un baiser un serment
Car un soir au faubourg
Il l'appelle pour toujours Brin D'Amour
Oui ça s'est fait simplement
Un baiser un serment
Car un soir au faubourg
Il l'appelle pour toujours Brin D'Amour
La Llaman Brizna de Amor
Ella tiene dieciséis años, con ojos cautivadores
Es un ramillete de juventud
Todos los transeúntes que la miraban
Creían ver pasar la primavera
La llaman Brizna de Amor
Es hermosa como el día
Se va con los ojos llenos de felicidad
Porque ama a un chico guapo
Que le dijo en voz baja
Debemos ser felices los dos
Sí, así fue, simplemente
Un beso, un juramento
Porque una noche en el barrio
La llaman para siempre Brizna de Amor
Sí, ella tiene dieciséis años, con ojos cautivadores
Es un ramillete de juventud
Todos los transeúntes que la miraban
Creían ver pasar la primavera
La llaman Brizna de Amor
Es hermosa como el día
Se va con los ojos llenos de felicidad
Porque ama a un chico guapo
Que le dijo en voz baja
Debemos ser felices los dos
Así fue, simplemente
Un beso, un juramento
Porque una noche en el barrio
La llama para siempre Brizna de Amor
Sí, así fue, simplemente
Un beso, un juramento
Porque una noche en el barrio
La llama para siempre Brizna de Amor